加入收藏  繁體中文  网站地图

您现在的位置:首页 >> 国内新闻 >> 内容

值此摩尔多瓦副总理兼农业食品工业部部长费拉基米尔•博莱亚访华
摩尔多瓦红酒品鉴会在京举办

During Deputy Prime Minister and Minister of Agriculture and Food Industry of Moldova H.E. Vladimir Bolea’s visit in China, Moldovan red wine tasting event was held in Beijing

时间:2023-6-17 12:22:39

核心提示:6月8日,值此摩尔多瓦副总理兼农业食品工业部部长费拉基米尔•博莱亚访华,摩尔多瓦红酒品鉴会在缦合•北京华府会举行。中外新闻社总裁韦燕应摩尔多瓦驻华大使杜米特鲁•贝拉基什邀请同摩尔多瓦其他官员等嘉宾出席品鉴会。摩尔多瓦国务秘书兼农业部副部长安德里安.迪戈利安做主旨推...

  摩尔多瓦副总理兼农业食品工业部部长费拉基米尔·博莱亚致辞

    (中外新闻社 中外新闻网记者 刘登臣)6月8日,值此摩尔多瓦副总理兼农业食品工业部部长费拉基米尔•博莱亚访华,摩尔多瓦红酒品鉴会在缦合•北京华府会举行。中外新闻社总裁韦燕应摩尔多瓦驻华大使杜米特鲁•贝拉基什邀请同摩尔多瓦其他官员等嘉宾出席品鉴会。摩尔多瓦国务秘书兼农业部副部长安德里安.迪戈利安做主旨推介。
    On June 8th, during Deputy Prime Minister and Minister of Agriculture and Food Industry of Moldova H.E. Vladimir Bolea’s visit in China, Moldovan red wine tasting event was held at Beijing Hopson Club. Invited by Moldovan Ambassador to China H.E. Mr. Dumitru Braghis, President of Home and Abroad News Press Mrs. Wei Yan attended the tasting event along with other Moldovan government officials and guests. State Secretary and Vice Minister of Ministry of Agricultural and Food Industry of Republic of Moldova Mr. Andrian Digolean made keynote promotion speech.

  摩尔多瓦国务秘书兼农业部副部长安德里安.迪戈利安作主旨推介

    摩尔多瓦的红酒产业历史悠久,在国际红酒市场占比较大。其酿造工艺独特,以自然的酿造过程为主,不添加化学调味剂,红酒产品优质且口感独特。在此次品鉴会中,摩尔多瓦方面向出席嘉宾介绍了该国的红酒产业现状、酿造工艺及其市场前景等方面的情况,同时也向与会人员展示了一些品质上乘的摩尔多瓦红酒产品供大家品鉴。
    Moldova has a long history in the red wine industry with a large market share in the international red wine market. Its unique brewing process is mainly natural without any chemical flavorings, and its red wine products are of high quality and unique taste. At this tasting event, the Moldovan wine professional introduced to the guests the current situation of the country’s red wine industry, its brewing process, and its market prospects, and also displayed some high-quality Moldovan red wine products for everyone to taste.

  摩尔多瓦驻华大使杜米特鲁•贝拉基什阁下亲自推介摩尔多瓦葡萄酒

    出席嘉宾认为,摩尔多瓦的红酒已经被越来越多的中国人认知和接受,尤其是在市场竞争日益激烈的情况下,其独特的口感和工艺优势得到了许多人的好评。此次活动的举办,必将有力推动中摩两国在红酒及其他领域的交流与合作,助力两国经济发展并促进文化交流。
    The guests believed that Moldovan red wine has been increasingly recognized and accepted by more and more Chinese people, especially in today’s increasingly fierce market competition, its unique taste and technological advantages have received many positive feedbacks. This event will surely strongly promote the exchange and cooperation between China and Moldova in red wine sector and other fields, and help the economic development of both countries and promote cultural exchanges.

  摩尔多瓦共和国前总统彼得•鲁钦斯基阁下会见中外新闻社总裁韦燕

    作为国际葡萄酒组织5个创始国中历史最悠久的葡萄酒生产国,摩尔多瓦与中国同样拥有悠久的酿酒历史。摩尔多瓦是著名红酒王国,拥有5000多年的酿酒历史,也是世界上最早酿造葡萄酒的国家之一,凝聚了深厚的文化底蕴。
    As the oldest wine-producing country among the five founding countries of the International Organization of Vine and Wine, Moldova, like China, has a long history of wine-making. Moldova is a famous red wine kingdom with more than 5,000 years of wine-making history. It is one of the earliest countries in the world to make grape wine and has a profound cultural heritage.

  韦燕总裁同摩尔多瓦副总理弗拉基米尔-博莱亚阁下品鉴摩尔多瓦葡萄酒

    对摩尔多瓦人来说,葡萄酒不仅是支柱产业,也是民族文化的重要组成部分,摩尔多瓦流传着许多有关葡萄和葡萄酒的古老传说。 “葡萄酒是摩尔多瓦的‘液体’名片。”杜米特鲁•贝拉基什大使说,因自然环境优良,地域风貌多样,摩尔多瓦生产的葡萄酒口味种类极富变化,被誉为“葡萄酒王国”。
    For Moldovans, wine is not only a pillar industry, but also an important part of national culture. Moldova has many ancient legends about grapes and wine. “Wine is Moldova’s ‘liquid’ business card. Ambassador Dumitru Braghis said that because of its excellent natural environment and diverse regional features, the taste of Moldovan wine is extremely varied and as known as the ‘Wine Kingdom.’

  摩尔多瓦驻华大使杜米特鲁•贝拉基什阁下欢迎到会的中外新闻社总裁韦燕

    杜米特鲁•贝拉基什大使表示,摩尔多瓦的红酒在中国市场日益走俏。中国是摩尔多瓦葡萄酒的首个亚洲市场,每年交付约900万瓶。他认为,随着中国国际影响力的扩大、新生活方式的推广以及中等收入群体购买力的增强,中国将会成为摩尔多瓦在亚太地区最大的葡萄酒消费市场和分销中心。
    Ambassador Dumitru Braghis also said that Moldovan red wine is becoming increasingly popular in the Chinese market. China is Moldova’s first Asian market for wine, delivering about 9 million bottles annually. He believes that with China’s expanding international influence, the promotion of new lifestyles, and the increasing purchasing power of middle-income groups, China will become Moldova’s largest wine consumption market and distribution center in the Asia-Pacific region.

  摩尔多瓦副总理弗拉基米尔-博莱亚阁下会见摩尔多瓦葡萄酒品鉴会主礼嘉宾

    韦燕总裁同费拉基米尔副总理交流中谈到,摩尔多瓦在地理位置上具有战略优势,是“一带一路”有利的“商业和投资孵化器”,也是中国商品销往欧盟市场的“中转地”。双方将进一步扩大“朋友圈”,增进中摩人民友谊,促进两国开展更多合作!
    When President Wei Yan and Deputy Prime Minister Vladimir discussed that Moldova’s strategic advantage, which can be considered as a favorable ‘business and investment incubator’ for the Belt and Road Initiative as well as a ‘transit point’ for Chinese goods to be sold to the EU market. The two sides will further expand their friendship circles to enhance exchanges between the Chinese and Moldovan people, and promote more cooperation between the two countries!

  中外新闻社总裁韦燕同摩尔多瓦数学博士Garril.Galanter被邀请为品鉴红酒嘉宾

    随着上合组织和“一带一路”国家间经贸往来不断密切,摩尔多瓦越来越多的产品也来到中国。“就在今年,中国海关和摩尔多瓦的相关国家机构签订协议,扩大摩尔多瓦产品出口到中国。”杜米特鲁•贝拉基什大使表示,未来两国经贸合作大有潜力可挖,他希望有更多摩尔多瓦产品进入中国市场。
    As economic and trade exchanges between SCO and Belt and Road countries become more and more active, many Moldovan products are coming to China. “Just this year, China Customs and relevant state agencies in Moldova signed an agreement to expand Moldova’s exports to China.” said Ambassador Dumitru Braghis. He believes that there is great potential for future economic and trade cooperation between the two countries and hopes that more Moldovan products will enter the Chinese market.

  摩尔多瓦红酒品鉴会嘉宾为摩尔多瓦红酒点赞

    活动期间,中外新闻社总裁韦燕同摩尔多瓦共和国前总统彼得•鲁钦斯基阁下、摩尔多瓦政府副总理兼农业与食品工业部部长鲍里亚阁下以及摩尔多瓦驻华大使杜米特鲁•贝拉基什阁下就有关事宜进行了深入的交流。
    During the tasting event, President Wei Yan had in-depth exchanges with the former President of the Republic of Moldova H.E. Mr. Petru Lucinschi, the Deputy Prime Minister and Minister of Agriculture and Food Industry of Moldova H.E. Mr. Vladimir Bolea and Ambassador of Moldova to China H.E. Mr. Dumitru Braghis on many hot issues.

  享受摩尔多瓦葡萄酒的乐趣

    中外新闻社作为民间外交的先行者,始终致力于讲好中国故事、推广中国文化、扩大国际影响力。借此之机,中外新闻社也从多层次、全方位地推进中国同欧洲国家经贸发展做出努力。
    As a pioneer in people-to-people diplomacy, Home and Abroad News Press has always been committed to telling China’s story, promoting Chinese culture, and expanding its international influence. On this occasion, Home and Abroad News Press also made efforts to promote economic and trade development between China and European countries from multiple levels and in all directions.

  中外新闻社总裁韦燕、副总编辑刘登臣应邀出席摩尔多瓦葡萄酒品鉴会

  摩尔多瓦的红酒以其独特的口感和工艺被越来越多的中国人认知和接受

作者:记者 刘登臣  来源:本网站

    中外新闻社·中外新闻网合作伙伴和友好机构:
  • 国际奥委会市场开发委员会
  • 土耳其共和国驻华大使馆
  • 波黑共和国驻华大使馆
  • 卢森堡大公国驻华大使馆
  • 波兰共和国驻华大使馆
  • 斯洛伐克共和国驻华大使馆
  • 巴基斯坦共和国驻华大使馆
  • 毛里求斯共和国驻华大使馆
  • 约旦哈希姆王国 驻华大使馆
  • 匈牙利共和国驻华大使馆
  • 蒙古国驻华大使馆
  • 尼日利亚共和国驻华大使馆
  • 阿曼苏丹国 驻华大使馆
  • 突尼斯共和国驻华大使馆
  • 保加利亚共和国驻华大使馆
  • 捷克共和国驻华大使馆
  • 卡塔尔国驻华大使馆
  • 立陶宛共和国驻华大使馆
  • 卢旺达共和国驻华大使馆
  • 塞尔维亚共和国驻华大使馆
  • 摩尔多瓦共和国驻华大使馆
  • 孟加拉人民共和国驻华大使馆
  • 吉尔吉斯斯坦共和国驻华大使馆
  • 尼泊尔联邦民主共和国驻华大使馆
  • 阿拉伯埃及共和国驻华大使馆
  • 乌克兰共和国驻华大使馆
  • 吉尔吉斯斯坦共和国驻华大使馆
  • 阿尔及利亚民主人民共和国大使馆
  • 斯里兰卡民主社会主义共和国大使馆
  • 联合国附属机构北北合作组织
  • 联合国城市管理最佳范例指导委员会
  • 联合国/国际生态安全合作组织
  • 以色列国家科技部
  • 中俄“友谊”科技园
  • 奥地利因斯布鲁克奥运村
  • 莫桑比克奥林匹克委员会
  • 澳门奥林匹克委员会
  • 乌干达国驻广州总领事馆
  • 美国英德利有限公司
  • 台湾中华和平统一大同盟
  • 台湾中华文化交流协会
  • 菲律宾苏碧湾钻石娱乐公司
  • 西班牙华人联合会
  • 台湾中华经贸发展协会
  • 法国--广东协会
  • 法国蒙彼利埃政府投资部
  • 加拿大《今日中国·文汇报》
  • 英国曼彻斯特投资与开发部
  • 新加坡ATS电脑中心
  • 新加坡新神州艺术院
  • 俄罗斯“万”企业集团
  • 日本国际事业开发中心
  • 比利时瓦隆区贸易发展协会
  • 芬兰芬西门公司
  • 意大利欧洲华人报社
  • 加拿大圣约翰市市政府
  • 加拿大列治文市市政府
  • 加拿大列治文市教育局
  • 芬兰赫诺拉市市政府
  • 澳大利亚Prime Land Group公司
  • 马来西亚《星洲日报》
  • 菲律宾商报
  • 印尼国际时报
  • 柬埔寨皇家慈善基金会
  • 柬埔寨王国商务部
  • 澳大利亚费尔法克斯传媒集团
  • 澳大利亚3AW 广播电台
  • 伊朗驻华使馆文化部
  • 巴基斯坦驻华使馆新闻文化部
  • 台湾台中市政府新闻局
  • 台湾新北市政府新闻局
  • (台湾)中国两岸文经交流协会
  • 澳大利亚宝活市政府
  • 阿富汗《阿富汗之声》通讯社
  • 伊朗报业集团—古都斯日报
  • 阿曼《和平》杂志社
  • 伊朗共和国通讯社
  • 坦桑尼亚《光明报》
  • 联合国儿童基金会
  • 全球品牌联盟总会
  • 希腊《中希时报》
  • 美国洛杉机《世界日报》
  • 加拿大多伦多《世界日报》
  • 菲律宾依罗戈斯时报
  • 美商国际集团》
  • 加拿大《星星生活周刊》
  • 加拿大《环球时报》
  • 加拿大加中贸易理事会
  • 日本女王汉方研究所
  • 加拿大大西洋商会
  • 美国《中美邮报》
  • 美国洛杉机《水星报》
  • 美国国际日报
  • 加拿大多伦多在线网
  • 美国纽约在线网
  • 台湾亚洲生活网
  • 芬兰《经济生活》杂志
  • 芬兰《妇女》杂志
  • 芬兰工业联合会
  • 瑞典日报社
  • 中外新闻网(www.zwxw.net) © 2024 版权所有 All Rights Reserved.
  • 中外新闻网 郑重声明:未经授权禁止转载、摘编、复制或建立镜像.如有违反,追究法律责任
  • 中外新闻网备案许可证编号:京ICP备12011537号 京公网安备 11010502051153号
  • 北京市朝阳区东四环中路39号华业国际B706室 電話: 010-82207159 传真:010-82207159