（中外新闻社 中外新闻网记者 刘登臣 魏炯才）应中国国务委员兼外交部长秦刚邀请，斯里兰卡外长阿里•萨布里于2023年6月24日至30日访华。6月28日，中外新闻社在北京采访了斯里兰卡外长。“斯里兰卡已经不是去年大家在电视上看到的混乱景象了。”斯里兰卡外交部长阿里•萨布里在媒体见面会上表示。
At the invitation of Chinese State Councilor and Foreign Minister Qin Gang, Sri Lankan Foreign Minister Hon. Ali Sabri visited China between June 24th and 30th, 2023.On June 28, Home and Abroad News Press interviewed the Sri Lankan Foreign Minister in Beijing. "Sri Lanka has not more the chaotic situations that everyone saw on TV last year." Sri Lanka's Foreign Minister Ali Sabri said at a media conference.
MinisterSabri said that Sri Lanka is gradually getting more tourists, foreign exchange is starting to grow, inflation is under control, the energy crisis has been eased and people don’t need to wait in the long line to buy fuels.
He also expressed that Sri Lanka is recovering from a severe economic crisis and also finds opportunities and directions for reform in the crisis.
President of Home and Abroad News Press Mrs. Wei Yan asked: “Hello, Mr. Ali Sabri Welcome to China. The Silk Road and the ancient Maritime Silk Road have been revived for thousands of years, and Sri Lanka's geographical location has made it an important part of the ancient path. How do you think the "Belt and Road" Initiatives proposed by China will help Sri Lanka's national development in the new decade? What is the scope of cooperation between China and Sri Lanka in the fields of science and technology, trade and economy?”
MinisterSabri said that this year is the 10th anniversary of the Belt and Road Initiative, which is important not only for Sri Lanka but also for the world, especially with the global slowing growth. Sri Lanka is one of the beneficiaries of China's new economic growth plans around the world.
He continued to talk about more than a decade ago, after 26 years of the civil war, Sri Lanka was in ruins, but no investment came to Sri Lanka, everyone was waiting and watching. It was at this time that Chinese investment came to Sri Lanka, and it was massive. China built ports, airports, invested in the oil sector and improved the infrastructure of Sri Lanka. China's Belt and Road Initiative has opened up many opportunities for Sri Lanka and for developing countries. I would like to reiterate that China is a valuable partner for Sri Lanka. As a developing partner, Sri Lanka is looking forward to have more investment in construction, technology and financial industries in the next decade.
After the interview, President Wei Yan had a brief exchange with Foreign Minister Sabri. Home and Abroad News Press witnessed the successful results of Foreign Minister Sabri's visit in China: On June 25, Foreign Minister Sabri participated in bilateral discussions and attended the Summer Davos World Economic Forum in Tianjin. On the same day, State Councilor and Foreign Minister Qin Gang met with Sabri in Beijing. In a friendly atmosphere, the two sides had extensive discussions on bilateral political, economic, trade, investment, tourism and financial issues, especially Sri Lanka's debt problem, and emphasized the strength of bilateral relations. Qin Gang hosted a luncheon for Foreign Minister Sabri.
Minister Ali Sabri also met H.E. Liu Kun, the Finance Minister of China. Hon. Ali Sabri expressed appreciation of China’s financial support for Sri Lanka during the economic crisis and continued support in dealing with debt management. In addition, both leaders discussed continued support to Sri Lanka for the economic development.
萨布里部长在进出口银行会见了董事长吴富林先生及其优秀的团队。期间，他详细介绍了斯里兰卡的经济计划和快速复苏的情况，并感谢中国给予的财政保证，这对获得国际货币基金组织（IMF）的中期贷款至关重要。外长还介绍了斯里兰卡在债务管理方面取得的进展，并期待中国继续提供相关支持。阿里-萨布里部长还会见了中国港湾工程有限公司（CHEC）总经理白银战先生，并就斯里兰卡政府如何更好加快对科伦坡港口城的投资事宜展开讨论。中国港湾工程公司表示，他们预计在科伦坡港口城投资 12 亿美元。
Minister Ali Sabri also met Mr. Wu Fulin, Chairman of the EXIM Bank, who was accompanied by an impressive team, at the EXIM Bank. Minister Ali Sabri provided a detailed briefing to the Chairman on Sri Lanka’s economic plans and rapid recovery and expressed Sri Lanka’s appreciation for the financial assurances given by China which was key to securing the extended fund facility from the International Monetary Fund (IMF). The Minister also briefed him on the progress made in the debt management effort of Sri Lanka and welcomed China’s continued support in this regard. The Chairman of the EXIM Bank said that China will continue to support Sri Lanka’s economic recovery and debt management.Minister Ali Sabri also met Mr.BaiYinzhan, Chairman of the China Harbour Engineering Company Limited (CHEC) and discussed how best the government of Sri Lanka could support expediting investments in the Colombo Port City. The CHEC said that they will invest USD 1.2 billion in the Colombo Port City.
萨布里外长在参加世界经济论坛期间，受邀出席国务院总理李强举办的欢迎晚宴。外长在天津会见了中国石油化工股份有限公司集团董事长马永生先生。中石化已进入斯里兰卡能源市场，获权经营现有的 150 个加油站并建立其他加油站。此外，中国石化还将参与炼销业务。
The Foreign Minister Ali Sabri also attended a welcome dinner hosted by H.E. Li Qiang, the Prime Minister of China during the World Economic Forum from 26 – 28 June 2023. While in Tianjin, the Foreign Minister met Mr. MaYongsheng, Group Chairman of the Sinopec Company Limited. Sinopec has entered the Sri Lanka energy market, operating 150 existing fuel stations and establishing others. In addition, SINOPEC will also be engaged in refining and bunkering.
The Minister met Sri Lanka students at the Tianjin Medical University.The Minister also met the Secretary General of the Shanghai Corporation Organization and discussed Sri Lanka’s engagement with the SCO.The Minister also met Mr. BorgeBrende President of the World Economic Forum and discussed how best the forum can help developing countries in their economic development.
萨布里外长访华之旅干货满满，我们期待：中斯合作取得辉煌成果，中斯友谊地久天长！ Foreign Minister Sabri's visit to China is full of achievements, and we look forward to a bright future of China and Sri Lanka’s cooperation and everlasting friendship.