(中外新闻社 中外新闻网记者 张潇允)2023年9月30日, 中外新闻社总裁韦燕应博茨瓦纳共和国驻华大使巴特朗•塞雷马阁下邀请, 同斯洛伐克共和国驻华大使彼得•利扎克阁下、毛里求斯共和国驻华大使王纯万阁、摩尔多瓦共和国驻华大使杜米特鲁•贝拉基什阁下、纳米比亚共和国驻华大使伊莱亚•乔治•凯亚莫阁下、南非驻华大使谢胜文阁下、尼加拉瓜共和国驻华大使迈克尔•坎贝尔阁下、莱索托王国驻华大使肯尼思•拉巴莱阁下津巴布韦驻华大使马丁•切冬多阁下和二十国大使及国际组织代表等在京出席博茨瓦纳共和国57周年国庆招待会, 外交部非洲司张斌副司长到会祝贺并致辞。
On September 30, 2023, President of Home and Abroad News Press Mrs. Wei Yan was invited by H.E. Mr. Batlang Comma Serema, Ambassador of the Republic of Botswana to China to attend attended the 57th National Day Reception of the Republic of Botswana in Beijing, together with Ambassador of the Slovak to China H.E. Dr. Peter Lizák, Ambassador of Mauritius to China , H.E. Mr. Alain Wong Yen Cheong, Ambassador of Moldova to China, H.E. Mr. Dumitru Braghis, Ambassador of Namibia to China H.E. Dr. Elia G. Kaiyamo, Ambassador of South Africa to China H.E. Mr. Siyabonga Cwele, Ambassador of Nicaragua to China H.E. Dr. Michael Campbell, Ambassador of the Kingdom of Lesotho to China H.E. Dr. Kenneth Sentle Rabale, Ambassador of Zimbabwe to China H.E. Dr. Martin Chedondo as well as many ambassadors and representatives from 20 countries. Mr. Zhang Bin, Deputy Director General of the Africa Department of the Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China, also attended the reception and delivered a speech.
晚上19:00, 会场上响起博茨瓦纳共和国国歌和中华人民共和国国歌。
At 19:00, the reception started with the national anthems of the Republic of Botswana and the People's Republic of China.
博茨瓦纳共和国驻华大使巴特朗•塞雷马阁下致欢迎辞。他说, 今天我们欢聚一堂, 庆祝博茨瓦纳共和国独立57周年。首先, 我谨代表博茨瓦纳政府和博茨瓦纳驻华大使馆, 向出席博茨瓦纳国庆招待会的各位贵宾致以真诚问候和衷心感谢。同时, 请让我借此机会让我们共同祝贺中国国庆74周年。
Ambassador of the Republic of Botswana to China H.E. Mr. Batlang Comma Serema delivered a welcome speech. He said that we are gathered here today to celebrate the 57th anniversary of the independence of the Republic of Botswana. First of all, on behalf of the Government of Botswana and the Embassy of Botswana in China, I would like to extend my sincere greetings and heartfelt thanks to all distinguished guests attending the Botswana National Day Reception tonight. Let me also take this opportunity to congratulate China on the 74th anniversary of its National Day.
塞雷马大使说, 女士们先生们, 1966年9月30日, 博茨瓦纳人民的愿望和梦想实现了, 博茨瓦纳共和国成立了。我们不仅给我们的祖先展示不可能的成就, 并在世界认为不可能的地方取得成功, 我们现在的努力必须专注于向高收入国家转型。
Ambassador Serema said, ladies and gentlemen, on 30 September 1966, the aspirations and dreams of the people of Botswana were realized and the Republic of Botswana was established. We not only showed our ancestors the impossible achievement and but also succeed in a place where the world thought it was impossible to succeed. Our efforts must now be focused on the transformation to a high-income country.
塞雷马大使说, 博茨瓦纳和中国的友谊可以追溯到48年前, 当时我们两国建立了外交关系。这种持久的伙伴关系为高级别交流和人与人之间的互动带来了机会。博茨瓦纳充满活力的华人社区也清楚地证明了我们之间的牢固关系。通过这一切, 我们两国继续合作, 并在不同领域进行全面合作, 以实现两国人民的互利。
Ambassador Serema continued that the friendship between Botswana and China dated back 48 years ago, when our two countries established diplomatic relations. This enduring partnership has opened up opportunities for high-level exchanges and people-to-people interactions. The vibrant Chinese community in Botswana is also a clear demonstration to the strength of our relationship. Through it all, our two countries continue to work together and cooperate comprehensively in different areas for the mutual benefit of our peoples.
女士们先生们, 在总统马西西博士阁下的卓越领导下, 博茨瓦纳已发展成为一个占有独特优势的投资目的地, 以实现经济多样化, 刺激私营领域增长, 旨在加强我们到2036年实现全民繁荣的国家愿景的战略重点领域。
Ladies and gentlemen, under the able leadership of His Excellency President Dr. Mokgweetsi Eric Keabetswe Masisi, Botswana has evolved into an investment destination uniquely positioned to diversify the economy, stimulate private sector growth, and strengthen the strategic focus areas of our national vision of prosperity for all by 2036.
外交部非洲司张斌副司长代表中国政府祝贺博茨瓦纳共和国独立57周年。他说, 中博自1975年1月6日建交以来, 两国高层互访频繁, 在两国领导人的亲自推动下, 中博关系始终保持健康稳定发展。越来越多的中国企业赴博茨瓦纳参与公路、水利、通讯等项目建设。为当地经济社会发展做出积极贡献。前不久, 全国人大副委员长也成功的访问了博茨瓦纳, 进一步提升了两国立法机构合作水平, 为中博关系发展注入新动力。
On behalf of the Chinese Government, Mr. Zhang Bin, Deputy Director General of the Africa Department of the Ministry of Foreign Affairs, congratulated the Republic of Botswana on the 57th anniversary of its independence. He said that since the establishment of diplomatic relations between China and Botswana on January 6, 1975, the two countries have exchanged frequent high-level visits, and under the personal promotion of the leaders of the two countries, the relationship between China and Botswana has always maintained a healthy and stable development. More and more Chinese enterprises have gone to Botswana to participate in the construction of highways, water conservancy, communications and other projects. They have made positive contributions to local economic and social development. Recently, the vice chairman of the National People's Congress also successfully visited Botswana, further enhancing the level of cooperation between the two countries' legislative bodies and creating new momentum in the relationship development between China and Botswana.
张斌说, 接下来中国也将举办第三届“一带一路”国际合作高峰论坛、第六届中国国际进口博览会等系列活动, 以中国新发展、新开放, 为世界提供新机遇、新动能。中国和博茨瓦纳都是发展中国家, 也都肩负着国家振兴、为民造德的历史重任, 让我们携手共进、共创繁荣。
Mr. Zhang Bin said, China will also hold the Third Belt and Road Forum for International Cooperation, the Sixth China International Import Expo and other events, with new development and opening up models, China will provide the world with new opportunities and momentum. China and Botswana are both developing countries, and both are shouldering the historical responsibility of national revitalization and creating morality for the people, so let's work together to create common prosperity.
中外新闻社总裁韦燕在招待会上看到很多中外新闻社大使俱乐部的成员, 韦燕总裁同各国大使深入交流, 珍惜难得的相聚, 重叙往日的友情。在富丽堂皇的北京诺金饭店国际宴会厅, 欣赏激情欢快的博茨瓦纳舞蹈、聆听狂野的非洲音乐, 品尝美食、举杯畅饮, 大家心情愉悦, 度过了一段难忘而美好的时光……
President of Home and Abroad News Press Mrs. Wei Yan saw many members of Home and Abroad News Press Ambassadors Club at the reception. She exchanged ideas with the ambassadors to continue the precious friendship through this gathering. In the magnificent international banquet hall of NUO Hotel Beijing, all guests enjoyed the passionate and joyful Botswana dances, listened to the wild African music, tasted the delicious African cuisines and wine. All of us spent an unforgettable and wonderful night together with happy mood......