加入收藏  繁體中文  网站地图

您现在的位置:首页 >> 中外新闻小记者 >> 内容

“见证友谊”中外新闻社2018寒假访问外国驻华使馆小记者团举行开团仪式

Home and Abroad News Press 2018 Winter Junior Journalist Delegation interview foreign embassies in China held the opening ceremony

时间:2018-1-31 11:12:02

核心提示:大使馆是一国在建交国首都派驻的外交代表机关。大使馆代表整个国家的利益,全面负责两国关系,由国家元首任命并作为国家元首的代表履行职责。大使馆成为了一个窗口,向世界展示着各国独特的文化魅力。中国同各国的友好合作关系全面发展,本着平等互利原则,积极开展了多层次、宽领域、全方位合作,取得了丰硕成果。而青少年...

    (中外新闻社 中外新闻网记者 刘登臣 胡树萌 马晓忠 北京报道)大使馆是一国在建交国首都派驻的外交代表机关。大使馆代表整个国家的利益,全面负责两国关系,由国家元首任命并作为国家元首的代表履行职责。大使馆成为了一个窗口,向世界展示着各国独特的文化魅力。中国同各国的友好合作关系全面发展,本着平等互利原则,积极开展了多层次、宽领域、全方位合作,取得了丰硕成果。而青少年却是推动中国同各国的友好合作关系全面发展的一支重要力量。


    The embassy is a diplomatic representative organization in the capital of another country. The embassy, representing the interests of the entire country, has overall responsibility for the relations between the two countries. The ambassador is appointed by the head of state and performs all diplomatic duties as the representative of the head of state. The embassy is also a window to show its unique culture to the world. China has developed and maintained good friendship and cooperation with all nations around the world. With the principle of equality and mutual benefits, China has actively conducted multi-level, wide-ranging and all-round cooperation and achieved fruitful results. The youth is an important group in promoting the all-round development of friendly and cooperative relations between China and other countries.

    1月28日下午,“见证友谊”--中国中外新闻社2018寒假访问外国驻华使馆小记者团在北京天坛酒店举行了开团仪式。国家水利部裴洪志司长,联合国国际协调局副局长兼新闻部长、中外新闻社总裁韦燕,中外新闻社执行社长、副总编刘登臣,中外新闻社常务副总编胡树萌,中外新闻社副社长马晓忠,中外新闻社晓君等领导出席。韦燕对即将出征、肩负着外事采访任务的小记者们发表了重要讲话。并在会上就“见证友谊”中外新闻社2018寒假访问外国驻华使领馆小记者团采访的国家一一作了介绍,并对外交礼仪、采访技巧、标题制作等进行了实战培训。


    In the afternoon of January 28th, “Witness Friendship” Home and Abroad News Press 2018 Winter Junior Journalist Delegation held the opening ceremony at the Temple of Heaven Hotel Beijing.The Director of the Ministry of Water Resources Mr. Pei Hongzhi,the Deputy Director of the United Nations International Coordination Bureau, the President of Home and Abroad News Press Mrs. Wei Yan, the Executive Director Mr. Liu Dengchen, the Executive Vice Editor Mr. Hu Shumeng, the Deputy Director Mr. Ma Xiaozhong and other officers attended the event. Mrs. Wei Yan delivered an important speech to the junior journalists who were about to take the responsibilities as the future media professionals. She also made brief introductions about the interviewing foreign embassies as well as provided the practical training in diplomatic etiquettes, interview skills, news report production.

    韦燕对中外新闻社小记者2018寒假访问外国驻华使领馆小记者团开团仪式上、对即将出征的小记者提出两点要求:第一,小记者在采访外国使领馆时,要把中国少年儿童健康向上的一面呈现给各国大使,向他们讲好中国故事、传递中国声音;第二,我们的小记者要利用这次难得的学习机会,认真向我们中外新闻社的大记者学习,学习他们外交智慧、采访技巧,通过此次采访,尽快的提升自己。
    Mrs. Wei made two suggestions to the junior journalists during the opening ceremony: Firstly, when having exclusive interviews with the foreign embassies, we should show our best positive energy to the ambassadors and foreign diplomats. We will tell the stories about China to them and deliver our friendship to them through our voice. Secondly, the junior journalists should take advantage of this precious opportunity to learn from the senior journalists of Home and Abroad News Press. We should learn their diplomatic wisdom, interview skills and etc. Through this serial interview, we can quickly improve ourselves.

   中外新闻社小记者2018寒假访问外国使领馆小记者团团员来自加拿大多伦多、香港、北京、上海、深圳、中山、石家庄、昆明、成都、武汉、东莞、郑州等地,每一位小记者在出征仪式上分别作了认真的发言,他们为能够有机会与各国政府驻华高级官员“零距离”对话感到由衷的兴奋和激动,纷纷表示,要珍惜此次机会了解各国的文化和教育,感受各国外交官的智慧、热情与友好,学习外交官的外交风范,同时提高自己的英语水平。
    Home and Abroad News Press 2018 Winter Junior Journalist Delegationto foreign embassies has more than 30 students from Toronto, Hong Kong, Beijing, Shanghai, Shenzhen, Zhongshan, Shijiazhuang, Kunming, Chengdu, Wuhan, Dongguan, Shenyang and Zhengzhou. Every junior journalist made a speech at the opening ceremony. They were truly excited for the opportunity of close interaction with the foreign ambassadors to China and other embassy officials. They all expressed their learning objectives to understand the cultures of various countries and experience the foreign diplomats’ wisdom, enthusiasm, friendship and learn their diplomatic temperaments; at the same time, they want to improve their English skills.

    最后国家水利部裴洪志司长,联合国国际协调局副局长兼新闻部长、中外新闻社总裁韦燕在台上挥动小记者团团旗,之后交给小记者团团长、中山第一中学樊柄均同学,小记者团副团长、北京朝阳外国语学校三年级五班李嘉豪同学,小记者团副团长、中山第一中学花瑾祎同学及小记者团秘书长周利书同学,副秘书长米家悦、李欣奇,然后小记者列队出征,将采访俄罗斯、卢旺达、奥地利、伊朗、越南、刚果(布)、塔吉克斯坦、白俄罗斯、斯洛伐克等9国驻华使馆。
    At the end of the ceremony, The Director of the Ministry of Water Resources Mr. Pei Hongzhi and the Deputy Director of the United Nations International Coordination Bureau, the President of Home and Abroad News Press Mrs. Wei Yanpassed the delegation flag to the delegation team lead Fan Binjun, the deputy team leadsLi Jiahao, Hua Jinwei, Zhou Lishu, Mi Jiayue and Li Xinqi. This year, the junior journalist delegation will have exclusive interviews with nine embassies in China, including Russia, Rwanda, Austria, Iran, Vietnam, Congo-Brazzaville, Tajikistan, Belarus and Slovakia.

作者:记者 刘登臣 胡树萌 马晓忠  来源:本网站
相关文章

本类推荐
本类固顶
    中外新闻社·中外新闻网合作伙伴和友好机构:
  • 国际奥委会市场开发委员会
  • 土耳其共和国驻华大使馆
  • 波黑共和国驻华大使馆
  • 卢森堡大公国驻华大使馆
  • 波兰共和国驻华大使馆
  • 斯洛伐克共和国驻华大使馆
  • 巴基斯坦共和国驻华大使馆
  • 毛里求斯共和国驻华大使馆
  • 约旦哈希姆王国 驻华大使馆
  • 匈牙利共和国驻华大使馆
  • 蒙古国驻华大使馆
  • 尼日利亚共和国驻华大使馆
  • 阿曼苏丹国 驻华大使馆
  • 突尼斯共和国驻华大使馆
  • 保加利亚共和国驻华大使馆
  • 捷克共和国驻华大使馆
  • 卡塔尔国驻华大使馆
  • 立陶宛共和国驻华大使馆
  • 卢旺达共和国驻华大使馆
  • 塞尔维亚共和国驻华大使馆
  • 摩尔多瓦共和国驻华大使馆
  • 孟加拉人民共和国驻华大使馆
  • 吉尔吉斯斯坦共和国驻华大使馆
  • 尼泊尔联邦民主共和国驻华大使馆
  • 阿拉伯埃及共和国驻华大使馆
  • 乌克兰共和国驻华大使馆
  • 吉尔吉斯斯坦共和国驻华大使馆
  • 阿尔及利亚民主人民共和国大使馆
  • 斯里兰卡民主社会主义共和国大使馆
  • 联合国附属机构北北合作组织
  • 联合国城市管理最佳范例指导委员会
  • 联合国/国际生态安全合作组织
  • 以色列国家科技部
  • 中俄“友谊”科技园
  • 奥地利因斯布鲁克奥运村
  • 莫桑比克奥林匹克委员会
  • 澳门奥林匹克委员会
  • 乌干达国驻广州总领事馆
  • 美国英德利有限公司
  • 台湾中华和平统一大同盟
  • 台湾中华文化交流协会
  • 菲律宾苏碧湾钻石娱乐公司
  • 西班牙华人联合会
  • 台湾中华经贸发展协会
  • 法国--广东协会
  • 法国蒙彼利埃政府投资部
  • 加拿大《今日中国·文汇报》
  • 英国曼彻斯特投资与开发部
  • 新加坡ATS电脑中心
  • 新加坡新神州艺术院
  • 俄罗斯“万”企业集团
  • 日本国际事业开发中心
  • 比利时瓦隆区贸易发展协会
  • 芬兰芬西门公司
  • 意大利欧洲华人报社
  • 加拿大圣约翰市市政府
  • 加拿大列治文市市政府
  • 加拿大列治文市教育局
  • 芬兰赫诺拉市市政府
  • 澳大利亚Prime Land Group公司
  • 马来西亚《星洲日报》
  • 菲律宾商报
  • 印尼国际时报
  • 柬埔寨皇家慈善基金会
  • 柬埔寨王国商务部
  • 澳大利亚费尔法克斯传媒集团
  • 澳大利亚3AW 广播电台
  • 伊朗驻华使馆文化部
  • 巴基斯坦驻华使馆新闻文化部
  • 台湾台中市政府新闻局
  • 台湾新北市政府新闻局
  • (台湾)中国两岸文经交流协会
  • 澳大利亚宝活市政府
  • 阿富汗《阿富汗之声》通讯社
  • 伊朗报业集团—古都斯日报
  • 阿曼《和平》杂志社
  • 伊朗共和国通讯社
  • 坦桑尼亚《光明报》
  • 联合国儿童基金会
  • 全球品牌联盟总会
  • 希腊《中希时报》
  • 美国洛杉机《世界日报》
  • 加拿大多伦多《世界日报》
  • 菲律宾依罗戈斯时报
  • 美商国际集团》
  • 加拿大《星星生活周刊》
  • 加拿大《环球时报》
  • 加拿大加中贸易理事会
  • 日本女王汉方研究所
  • 加拿大大西洋商会
  • 美国《中美邮报》
  • 美国洛杉机《水星报》
  • 美国国际日报
  • 加拿大多伦多在线网
  • 美国纽约在线网
  • 台湾亚洲生活网
  • 芬兰《经济生活》杂志
  • 芬兰《妇女》杂志
  • 芬兰工业联合会
  • 瑞典日报社
  • 中外新闻网(www.zwxw.net) © 2024 版权所有 All Rights Reserved.
  • 中外新闻网 郑重声明:未经授权禁止转载、摘编、复制或建立镜像.如有违反,追究法律责任
  • 中外新闻网备案许可证编号:京ICP备12011537号 京公网安备 11010502051153号
  • 北京市朝阳区东四环中路39号华业国际B706室 電話: 010-82207159 传真:010-82207159