加入收藏  繁體中文  网站地图

您现在的位置:首页 >> 国际新闻 >> 内容

中外新闻社总裁韦燕出席联合国"未来峰会行动日"
中国社会组织举办系列边会展望可持续未来

President Wei Yan attends “Summit of the Future Action Days” at the United Nations:Chinese social organizations organizedside event to envision a sustainable future

时间:2024-9-27 10:32:59

核心提示:美国当地时间2024年9月21日下午, 在联合国“未来峰会行动日”期间, 中国民间组织国际交流促进会、中国国际民间组织合作促进会、平澜公益基金会等社会组织同非盟经社文权利委员会、联合国大学等共同举办系列边会, 探讨通过数字技术和全球合作加速现代化进程、激发青年力量促进全球环境保护和可持续发展等议题。...

  会议主办方代表发言

    (中外新闻社中外新闻网联合国报道)美国当地时间2024年9月21日下午, 在联合国“未来峰会行动日”期间, 中国民间组织国际交流促进会、中国国际民间组织合作促进会、平澜公益基金会等社会组织同非盟经社文权利委员会、联合国大学等共同举办系列边会, 探讨通过数字技术和全球合作加速现代化进程、激发青年力量促进全球环境保护和可持续发展等议题。中外新闻社总裁韦燕, 加拿大分社社长张珈闻出席会议。
    On the afternoon of September 21, 2024, during the “Summit of the Future Action Days” at the United Nations, China NGO Network for International Exchanges (CNIE), China Association for NGO Cooperation (CANGO) and Peaceland Foundationtogether with the African Union (AU) Committee on Economic, Social and Cultural Rights (CESCR)and United Nations University Institute in Macau (UNU Macau) held a side event to discuss topics such as accelerating modernization through digital technology and global cooperation, and mobilizing youth to promote global environmental protection and sustainable development. President of Home and Abroad News PressMs. Wei Yanand Director of Canadian branch Mr. Alan Zhangattended the meeting.

  2023年美国青年参议员Tuqa Alibadi致辞

    中国民间组织国际交流促进会副秘书长肖宁宁在致辞中表示, 社会组织是共建美好未来的重要主体。中国社会组织积极投身教育、科技、环保、减灾、卫生、志愿服务等可持续发展的重点领域, 同国外合作伙伴广泛开展人文交流和务实合作。她倡议, 要坚持数字化包容性发展, 确保全世界在数字转型中实现公平参与; 要增加对“全球南方”国家数字化发展资源供给, 缩小数字鸿沟; 要拓展渠道赋能青年, 搭建中外青年交流平台, 鼓励青年参与议题设置, 增强青年获得感。
    Ms. Xiao Ningning, Deputy Secretary-General of China NGO Network for International Exchanges, said in his speech that social organizations are an important main body for building a better future. Chinese social organizations are actively involved in education, science and technology, environmental protection, disaster mitigation, health, volunteerism and other key areas of sustainable development, and have carried out a wide range of humanistic exchanges and practical cooperation with foreign partners. She advocated insisting on digitally inclusive development to ensure equitable participation in digital transformation; increasing the supply of digital development resources to countries of the “Global South” to narrow the digital gap; expanding channels to empower youth, building a platform for exchanges between young people in China and abroad, and encouraging youth to participate in issue-setting to enhance the sense of access for young people.

  非洲SMACHS基金会创始人 Charlene Ruto女士致辞

    非盟经社文权利委员会民间社会事务协调员钦塔拉姆博士在致辞中强调, 科技特别是人工智能的飞速发展, 带来了前所未有的机遇和挑战。数字时代更需要关注包容性, 特别是在人工智能和环境治理方面。绿色经济转型不仅有助于减轻气候变化的影响, 还将推动经济增长和社会公平。
    The representative of African Union emphasized that the rapid development of science and technology, especially AI, has brought unprecedented opportunities and challenges. The digital age requires a greater focus on inclusiveness, especially in the areas of AI and environmental governance. A green economy transition would not only help to mitigate the effects of climate change, but also promote economic growth and social equity.

  肯尼亚代表发言

    联合国博物馆董事会成员、联合国地球责任基金会创始人加德兹指出, 代理型人工智能在弥合社会发展鸿沟、提高数字包容性、提升医疗服务及教育质量方面具有巨大潜力, 能够帮助社区发展, 促进青年成长。应当在自主决策和行动方面引导人工智能与人类价值观保持一致, 从而更好地塑造可持续发展的未来。
    The Founder of the United Nations Foundation for Earth Responsibility said that Agentic AI has great potential to bridge the social development divide, improve digital inclusion, enhance healthcare services and the quality of education, and can help communities develop and promote youth growth. AI should be guided to align with human values in autonomous decision-making and action to better shape a sustainable future.

  亚洲公益创投网络(AVPN)首席合作官Tristan Ace致辞

    肯尼亚驻华使馆副大使丽奈表示, 非洲大陆有大量青年人口, 未来具备重要发展潜力。为了帮助青年更好地参与国家发展和全球治理, 必须加强技术赋能, 为他们提供学习和实践生态旅游、废料废水处理、可再生能源开发、可持续农业发展的机会。当前许多非洲国家根据《联合国气候变化框架公约》增加了应对气候变化的投入, 这些投入至关重要, 能够帮助青年生活在更加包容、更可持续的未来。
    Deputy Head of Mission at Kenyan embassy in China Ms. Lynette Mwendesaid that the African continent has a large youth population with significant potential for future development. In order to help young people better participate in national development and global governance, it is necessary to strengthen technical empowerment, providing them with opportunities to learn and practice eco-tourism, waste water treatment, renewable energy development, sustainable agricultural development. The increased investments that many African countries are currently making to address climate change under the “United Nations Framework Convention on Climate Change” are critical to help youth live in a more inclusive and sustainable future.

  中外新闻社总裁韦燕参加会议

    坦桑尼亚启蒙运动发展创新组织执行总监、青年行动负责人安德森表示, 每个学生都有权接受数字教育, 但当前全球在数字鸿沟和优质教育供给方面面临严峻挑战。技术在弱势群体权益保障方面扮演关键角色, 能够显著提高教育和医疗服务的质量, 提供更多就业机会。她呼吁各方共同承担责任, 加强合作伙伴关系, 进一步推动数字技术在社会公益中的应用。
    Executive Director of TanzaniaEnlightenment Development InnovationOrganization, Head of Youth Action Mr. Anderson said that every student has the right to a digital education, but the world is currently facing serious challenges in terms of the digital gap and the provision of quality education. Technology plays a key role in safeguarding the rights of the vulnerable and can significantly improve the quality of education and healthcare services and provide more employment opportunities. She called for shared responsibility and strengthened partnerships to further promote the use of digital technologies for social welfares.

    边会活动吸引了国际组织和来自多国的非政府组织、智库等代表近百人参会。
    The side event attracted nearly 100 participants from international organizations, representatives of non-governmental organizations and think tanksfrom many countries.

  会议主办方宣布“有斯之声青年记者团”成立

  中外新闻社总裁韦燕,加拿大分社社长张珈闻在联合国向同行们发出中国声音

  与会嘉宾汇聚一堂

作者:中外新闻社  来源:本网站
相关文章

    中外新闻社·中外新闻网合作伙伴和友好机构:
  • 国际奥委会市场开发委员会
  • 土耳其共和国驻华大使馆
  • 波黑共和国驻华大使馆
  • 卢森堡大公国驻华大使馆
  • 波兰共和国驻华大使馆
  • 斯洛伐克共和国驻华大使馆
  • 巴基斯坦共和国驻华大使馆
  • 毛里求斯共和国驻华大使馆
  • 约旦哈希姆王国 驻华大使馆
  • 匈牙利共和国驻华大使馆
  • 蒙古国驻华大使馆
  • 尼日利亚共和国驻华大使馆
  • 阿曼苏丹国 驻华大使馆
  • 突尼斯共和国驻华大使馆
  • 保加利亚共和国驻华大使馆
  • 捷克共和国驻华大使馆
  • 卡塔尔国驻华大使馆
  • 立陶宛共和国驻华大使馆
  • 卢旺达共和国驻华大使馆
  • 塞尔维亚共和国驻华大使馆
  • 摩尔多瓦共和国驻华大使馆
  • 孟加拉人民共和国驻华大使馆
  • 吉尔吉斯斯坦共和国驻华大使馆
  • 尼泊尔联邦民主共和国驻华大使馆
  • 阿拉伯埃及共和国驻华大使馆
  • 乌克兰共和国驻华大使馆
  • 吉尔吉斯斯坦共和国驻华大使馆
  • 阿尔及利亚民主人民共和国大使馆
  • 斯里兰卡民主社会主义共和国大使馆
  • 联合国附属机构北北合作组织
  • 联合国城市管理最佳范例指导委员会
  • 联合国/国际生态安全合作组织
  • 以色列国家科技部
  • 中俄“友谊”科技园
  • 奥地利因斯布鲁克奥运村
  • 莫桑比克奥林匹克委员会
  • 澳门奥林匹克委员会
  • 乌干达国驻广州总领事馆
  • 美国英德利有限公司
  • 台湾中华和平统一大同盟
  • 台湾中华文化交流协会
  • 菲律宾苏碧湾钻石娱乐公司
  • 西班牙华人联合会
  • 台湾中华经贸发展协会
  • 法国--广东协会
  • 法国蒙彼利埃政府投资部
  • 加拿大《今日中国·文汇报》
  • 英国曼彻斯特投资与开发部
  • 新加坡ATS电脑中心
  • 新加坡新神州艺术院
  • 俄罗斯“万”企业集团
  • 日本国际事业开发中心
  • 比利时瓦隆区贸易发展协会
  • 芬兰芬西门公司
  • 意大利欧洲华人报社
  • 加拿大圣约翰市市政府
  • 加拿大列治文市市政府
  • 加拿大列治文市教育局
  • 芬兰赫诺拉市市政府
  • 澳大利亚Prime Land Group公司
  • 马来西亚《星洲日报》
  • 菲律宾商报
  • 印尼国际时报
  • 柬埔寨皇家慈善基金会
  • 柬埔寨王国商务部
  • 澳大利亚费尔法克斯传媒集团
  • 澳大利亚3AW 广播电台
  • 伊朗驻华使馆文化部
  • 巴基斯坦驻华使馆新闻文化部
  • 台湾台中市政府新闻局
  • 台湾新北市政府新闻局
  • (台湾)中国两岸文经交流协会
  • 澳大利亚宝活市政府
  • 阿富汗《阿富汗之声》通讯社
  • 伊朗报业集团—古都斯日报
  • 阿曼《和平》杂志社
  • 伊朗共和国通讯社
  • 坦桑尼亚《光明报》
  • 联合国儿童基金会
  • 全球品牌联盟总会
  • 希腊《中希时报》
  • 美国洛杉机《世界日报》
  • 加拿大多伦多《世界日报》
  • 菲律宾依罗戈斯时报
  • 美商国际集团》
  • 加拿大《星星生活周刊》
  • 加拿大《环球时报》
  • 加拿大加中贸易理事会
  • 日本女王汉方研究所
  • 加拿大大西洋商会
  • 美国《中美邮报》
  • 美国洛杉机《水星报》
  • 美国国际日报
  • 加拿大多伦多在线网
  • 美国纽约在线网
  • 台湾亚洲生活网
  • 芬兰《经济生活》杂志
  • 芬兰《妇女》杂志
  • 芬兰工业联合会
  • 瑞典日报社
  • 中外新闻网(www.zwxw.net) © 2024 版权所有 All Rights Reserved.
  • 中外新闻网 郑重声明:未经授权禁止转载、摘编、复制或建立镜像.如有违反,追究法律责任
  • 中外新闻网备案许可证编号:京ICP备12011537号 京公网安备 11010502051153号
  • 北京市朝阳区东四环中路39号华业国际B706室 電話: 010-82207159 传真:010-82207159