加入收藏  繁體中文  网站地图

您现在的位置:首页 >> 国际新闻 >> 内容

佛山:领略西班牙文化风情节

时间:2013-3-1 16:36:48

核心提示:10月13日,佛山岭南天地携手西班牙驻广州总领事馆、西班牙商会华南代表处、西班牙驻广州旅游局等共同举办“西班牙文化风情节”。西班牙国宝级舞蹈团“西班牙伊贝里加舞蹈团”带来的大型民族舞蹈、拉明戈舞蹈礼服展示秀、佛拉明戈经典吉他音乐演奏等精彩演出,当晚嘉宾还品尝了西班牙风情大餐。 ...

    1013日,佛山岭南天地携手西班牙驻广州总领事馆、西班牙商会华南代表处、西班牙驻广州旅游局等共同举办西班牙文化风情节。西班牙国宝级舞蹈团西班牙伊贝里加舞蹈团带来的大型民族舞蹈、拉明戈舞蹈礼服展示秀、佛拉明戈经典吉他音乐演奏等精彩演出,当晚嘉宾还品尝了西班牙风情大餐。

October 13th, Foshan Lingnan Tiandi, Spanish Consulate General in Guangzhou, Spanish Chamber of Commerce in South China Representative Office and Spanish Tourism Bureau in Guangzhou jointly organized the “Spanish Culture Festival”. Spanish national-treasured dance group “IBÉRICA DE DANZA” showed the brilliant performances, flamenco dresses and classical guitar music performances. The attending guests also enjoyed a tasty Spanish-style dinner.

    

    本次活动是西班牙政府为推广其旅游、文化,在世界各地举行的系列交流活动之一,其中中国站在香港、广州和佛山三地举办,作为南中国的国际性地标项目,佛山岭南天地被西班牙驻广州总领事馆选为举办地之一。西班牙驻广州总领事馆总领事Jesús Atienza及西班牙商会华南代表处安河Saul Vazquez会长等出席当晚活动,本刊记者应邀参加。

This festival was supported by the Spanish government for promoting Spanish tourism and culture all over the world. It is a series of activities in many major cities. Hong Kong, Guangzhou and Foshan are the three key locations in China. As an international landmark project in Southern China, Foshan Lingnan Tiandi was chosen as one of the venues by Spanish Consulate General in Guangzhou. The Consul General of Spain in Guangzhou Jesús Atienza and the President of Chamber of Commerce of Spain in South China Representative Office Saul Vazquez attended the evening events. Our journalists were invited to participate as well.

西班牙名称为西班牙王国,是一个位于欧洲西南部的国家,与葡萄牙同处于伊比利亚半岛,东北部与法国及安道尔公国接壤。西班牙是个资源丰富、经济发达的国家,由于受到金融危机的影响,西班牙的各行各业都遭受了沉重的打击,新上任的广州领事馆总领事Jesús Atienza在致词中谈到,他将把自己曾驻俄罗斯等国家任职的经验带到中国来,有信心在任期内促进中国与西班牙在经贸、文化、旅游等各个领域的合作。

Spain is the name for the Kingdom of Spain, located in southwestern Europe and next to Portugal in the Iberian Peninsula. Spain is a resource-rich, economically developed country. With the global and European financial crisis, all industries were heavily impacted in Spain. The new Consul General of Spain in Guangzhou Jesús Atienza said he will utilize his diplomatic experiences he gained from Russia and other countries in China and confidently improve the economic, cultural and tourism exchanges between China and Spain during his term as the consul general.

    西班牙商会华南代表处安河(Saul Vazquez)会长也在会上致词,他表示,举办西班牙文化风情节是搭建中国和西班牙的文化交流、经贸合作的桥梁,加强相互了解,增强西班牙企业在华投资和开展贸易的信心。西班牙驻广州旅游局代表还在会上介绍了西班牙旅游风光。

the President of Chamber of Commerce of Spain in South China Representative Office Saul Vazquez also addressed during the event, he expressed that “Spanish Culture Festival” can be an excellent bridge for strengthening the economic and cultural exchange between China and Spain. Both countries can enhance mutual understandings about each other and improve the confidence levels of Spanish enterprises for making investments in China or discovering the huge Chinese markets. Spain Tourism Bureau in Guangzhou also presented an introduction about Spanish tourism and its unique tourism resources.

    被喻为西班牙国宝级的舞蹈团,曾在超过20个国家巡回演出,并获西班牙国内创作舞蹈大奖和马德里最佳编舞大奖等重要奖项,受到西班牙文化部、马德里市政厅、塞万提斯学院等重要机构的支持与赞誉。品尝完西班牙美食,与会嘉宾接着观赏西班牙风情舞蹈、西班牙佛拉明戈舞蹈礼服展示秀、佛拉明戈经典吉他音乐演奏等精彩节目,让广大市民沉浸在西班牙独特的文化风情之中。

Known as the “National Treasure” dance group of Spain, IBÉRICA DE DANZA has been performing shows in more than 20 countries. The group received the Spain Creative Dance Award, Madrid Best Choreography Award and other major awards, and highly praised by the Spanish Ministry of Culture, Madrid City Hall, Sevan Tis Institute. The attending guests enjoyed Spanish cuisine with the Spanish-style performance, like Spanish dance, Spanish flamenco dress show and flamenco classical guitar music performance. People were all immersed in the unique culture and customs of Spain.

作者:本刊记者 燕 燕 郭智勇 刘暖尧  来源:本网站
相关文章

    中外新闻社·中外新闻网合作伙伴和友好机构:
  • 国际奥委会市场开发委员会
  • 土耳其共和国驻华大使馆
  • 波黑共和国驻华大使馆
  • 卢森堡大公国驻华大使馆
  • 波兰共和国驻华大使馆
  • 斯洛伐克共和国驻华大使馆
  • 巴基斯坦共和国驻华大使馆
  • 毛里求斯共和国驻华大使馆
  • 约旦哈希姆王国 驻华大使馆
  • 匈牙利共和国驻华大使馆
  • 蒙古国驻华大使馆
  • 尼日利亚共和国驻华大使馆
  • 阿曼苏丹国 驻华大使馆
  • 突尼斯共和国驻华大使馆
  • 保加利亚共和国驻华大使馆
  • 捷克共和国驻华大使馆
  • 卡塔尔国驻华大使馆
  • 立陶宛共和国驻华大使馆
  • 卢旺达共和国驻华大使馆
  • 塞尔维亚共和国驻华大使馆
  • 摩尔多瓦共和国驻华大使馆
  • 孟加拉人民共和国驻华大使馆
  • 吉尔吉斯斯坦共和国驻华大使馆
  • 尼泊尔联邦民主共和国驻华大使馆
  • 阿拉伯埃及共和国驻华大使馆
  • 乌克兰共和国驻华大使馆
  • 吉尔吉斯斯坦共和国驻华大使馆
  • 阿尔及利亚民主人民共和国大使馆
  • 斯里兰卡民主社会主义共和国大使馆
  • 联合国附属机构北北合作组织
  • 联合国城市管理最佳范例指导委员会
  • 联合国/国际生态安全合作组织
  • 以色列国家科技部
  • 中俄“友谊”科技园
  • 奥地利因斯布鲁克奥运村
  • 莫桑比克奥林匹克委员会
  • 澳门奥林匹克委员会
  • 乌干达国驻广州总领事馆
  • 美国英德利有限公司
  • 台湾中华和平统一大同盟
  • 台湾中华文化交流协会
  • 菲律宾苏碧湾钻石娱乐公司
  • 西班牙华人联合会
  • 台湾中华经贸发展协会
  • 法国--广东协会
  • 法国蒙彼利埃政府投资部
  • 加拿大《今日中国·文汇报》
  • 英国曼彻斯特投资与开发部
  • 新加坡ATS电脑中心
  • 新加坡新神州艺术院
  • 俄罗斯“万”企业集团
  • 日本国际事业开发中心
  • 比利时瓦隆区贸易发展协会
  • 芬兰芬西门公司
  • 意大利欧洲华人报社
  • 加拿大圣约翰市市政府
  • 加拿大列治文市市政府
  • 加拿大列治文市教育局
  • 芬兰赫诺拉市市政府
  • 澳大利亚Prime Land Group公司
  • 马来西亚《星洲日报》
  • 菲律宾商报
  • 印尼国际时报
  • 柬埔寨皇家慈善基金会
  • 柬埔寨王国商务部
  • 澳大利亚费尔法克斯传媒集团
  • 澳大利亚3AW 广播电台
  • 伊朗驻华使馆文化部
  • 巴基斯坦驻华使馆新闻文化部
  • 台湾台中市政府新闻局
  • 台湾新北市政府新闻局
  • (台湾)中国两岸文经交流协会
  • 澳大利亚宝活市政府
  • 阿富汗《阿富汗之声》通讯社
  • 伊朗报业集团—古都斯日报
  • 阿曼《和平》杂志社
  • 伊朗共和国通讯社
  • 坦桑尼亚《光明报》
  • 联合国儿童基金会
  • 全球品牌联盟总会
  • 希腊《中希时报》
  • 美国洛杉机《世界日报》
  • 加拿大多伦多《世界日报》
  • 菲律宾依罗戈斯时报
  • 美商国际集团》
  • 加拿大《星星生活周刊》
  • 加拿大《环球时报》
  • 加拿大加中贸易理事会
  • 日本女王汉方研究所
  • 加拿大大西洋商会
  • 美国《中美邮报》
  • 美国洛杉机《水星报》
  • 美国国际日报
  • 加拿大多伦多在线网
  • 美国纽约在线网
  • 台湾亚洲生活网
  • 芬兰《经济生活》杂志
  • 芬兰《妇女》杂志
  • 芬兰工业联合会
  • 瑞典日报社
  • 中外新闻网(www.zwxw.net) © 2024 版权所有 All Rights Reserved.
  • 中外新闻网 郑重声明:未经授权禁止转载、摘编、复制或建立镜像.如有违反,追究法律责任
  • 中外新闻网备案许可证编号:京ICP备12011537号 京公网安备 11010502051153号
  • 北京市朝阳区东四环中路39号华业国际B706室 電話: 010-82207159 传真:010-82207159