加入收藏  繁體中文  网站地图

您现在的位置:首页 >> 专题新闻 >> 内容

中外新闻社21周年庆典、2022《中外新闻》时代新闻人物颁奖典礼在北京举行

The 21st Anniversary Ceremony of Home and Abroad News Press and Award Ceremony of 2022 “Home and Abroad News Press – News Person of the Year” held in Beijing

时间:2023-1-1 11:41:24

核心提示:冬日的北京,依然五彩缤纷。两个多月前,备受瞩目的中国共产党第二十次全国代表大会在京落下帷幕。本刊记者历时12天跟踪报道,感受和见证了中国已经掀开新的历史篇章。在这样一个重点时刻:12月29日晚上,中外新闻社在北京举办中外新闻社创立21周年庆典、2022《中外新闻》时代新闻人物颁奖典礼。...

  各国使节为中外新闻社21周年生日共切生日蛋糕……共同庆贺:中外新闻社明天更美好!

    (中外新闻社 中外新闻网 北京报道)冬日的北京,依然五彩缤纷。两个多月前,备受瞩目的中国共产党第二十次全国代表大会在京落下帷幕。本刊记者历时12天跟踪报道,感受和见证了中国已经掀开新的历史篇章。在这样一个重点时刻:12月29日晚上,中外新闻社在北京举办中外新闻社创立21周年庆典、2022《中外新闻》时代新闻人物颁奖典礼。
    In the beautiful winter in Beijing. More than two months ago, the 20th National Congress of the CPC was successfully held in Beijing. Our reporters spent 12 days tracking, reporting and witnessing that China has opened a new chapter in its history. At this important moment, Home and Abroad News Press hosted the 21st Anniversary Ceremony and Award Ceremony of 2022 “Home and Abroad News Press – News Person of the Year” in Beijing on December 29th, 2022.

  庆典仪式开始,会场上奏响中华人民共和国国歌……

    应请出席当晚盛会的贵宾有:国家财政部秘书长李铁堆、中国友好和平发展基金会秘书长王龙社、外交部原副部长助理马德强、中央电视台军事频道中心总监黄齐国将军、联合国国际合作协调局副局长兼新闻部部长、中外新闻社总裁韦燕等。
    Many important guests attended the ceremony, including Secretary General of the Ministry of Finance Mr. Li Tietui, Secretary General of China Friendship Foundation for Peace and Development Mr. Wang Longshe, Former Assistant to the Deputy Minister of the Ministry of Foreign Affairs, Mr. Ma Deqiang, CCTV director of military channel, General Huang Qiguo, Deputy Director of United Nation International Cooperation and Coordination, the President of Home and Abroad News Press, Mrs. Wei Yan and such.

  12月29日晚上,中外新闻社在北京举办中外新闻社创立21周年庆典、2022《中外新闻》时代新闻人物颁奖典礼--18国驻华大使馆、副大使、商务参赞、文化参赞、新闻参赞出席

    出席当晚盛会的外国贵宾有:伊朗共和国驻华大使克沙瓦尔兹扎德阁下、摩尔多瓦共和国驻华大使杜米特鲁•贝拉基什阁下、巴勒斯坦国驻华大使法里兹•马赫达维阁下、索马里联邦共和国驻华大使阿瓦莱•阿里•库拉内阁下、黎巴嫩驻华大使特使扎赫•阿里迪先生、伊拉克驻华大使特使穆罕默德•阿萨德•纳吉先生等及巴基斯坦、乌拉圭、斯里兰卡、吉尔吉斯斯坦、伊朗、突尼斯、孟加拉、塞尔维亚、吉尔吉斯斯坦、塔吉克斯坦等国文化参赞、商务参赞等18国使节。中外媒体有:中央电视台、新华网、中国新闻社、香港有线电视台、美国中美邮报、世界华侨报、法制晚报、新浪网、新华网、搜狐网、中国网、中国外宣网、腾讯网、北欧新闻网等中外媒体记者百余人出席当晚盛会。
    The foreign guests included: Ambassador of Iran to China H.E. Mr. Mohammad Keshavarz Zadeh, Ambassador of Moldova to China H.E. Mr. Dumitru Braghis, Ambassador of Somalia to China H.E. Mr. Awale Ali Kullane, Ambassador of Palestine to China H.E. Mr. Fariz Mehdawi, Special representative of Lebanon Ambassador to China Mr. Zaher Al Aridi, Special representative of Iraqi Ambassador to China Mr. Mohammad Assad Naji as well as the Cultural Councilors and Commercial Councilors from Pakistan, Uruguay, Sri Lanka, Kyrgyzstan, Iran, Tunisia, Bangladesh, Serbia, Kyrgyzstan, Tajikistan and 18 countries. Media coverage included CCTV, Xinhua News Agency, China News Agency, Hong Kong cable television, Guangzhou television, North Europe News Agency, the United States China and America Post, Sina.com, Sohu.com, China.com, Xinhuanet.com and over one hundred guests attended the ceremony banquet.

  中外新闻社总裁韦燕致欢迎辞

    晚上17点58分,庆典仪式开始,会场上奏响中华人民共和国国歌……
    At 5:58pm, the ceremony officially started with the Chinese national anthem….

    联合国国际合作协调局副局长兼新闻部部长、中外新闻社总裁韦燕首先致欢迎辞。她说,今晚的盛会, 我们把不同肤色、不同语言、不同声音、不同宗教各国驻华大使、媒体记者、新闻官与我们汇聚一堂,共同分享伟大中国的发展成果,为世界“新闻外交”发展注入新的能量。
    The Deputy Director of United Nation International Cooperation and Coordination, the President of Home and Abroad News Press, Mrs. Wei Yan firstly delivered a welcome speech. She said that we brought ambassadors, councilors, fellow media and all guests together with different skin colors, languages and religions to share the joy of the great development achievements of China and create more momentum to the world with our “News Diplomacy”.

  伊朗共和国驻华大使克沙瓦尔兹扎德阁下(H.E.Mr.Mohammad Keshavarz Zadeh)致辞

    晚会上,韦燕代表中外新闻社董事会、理事会、社务会及中外新闻社在海外的65个国家和地区的记者站、分社及新闻中心对各位贵宾的到来表示诚挚地欢迎和衷心感谢。同时她还感谢21年一路走来、凭借艰苦奋斗、实干、专业精神使中外新闻社发展壮大的中外新闻社团队,正是凭借强烈的社会责任感,塑造了中外新闻社的媒体公信力。
    On the behalf of Home and abroad News Press Board of Directors, Executive Committee, Administrative Committee as well as 65 branches and information centers around the world, Mrs. Wei Yan expressed warm welcome to all guests. She also expressed her gratitude to the Home and Abroad News Press team for their dedication and professionalism in the past 21 years. With strong sense of social responsibility, Home and Abroad News Press built its media credibility.

  摩尔多瓦共和国驻华大使杜米特鲁•贝拉基什阁下(H.E.Mr.Dumitru Braghis)致辞

    韦燕说,一直以来, 中外新闻社以全球视野、不断创新的思维模式活跃在国际舞台上, 中外新闻社善长从“天人合一”的思想中吸取智慧。2022:我们怀揣“中国梦”站在世界媒体的前沿, 为“新闻外交”一步步地注入正能量……中外新闻社作为一个国际主流的媒体, 与外国强势的传播机构共同向西方国家展示和宣传一个真实的中国。
    She continued that since the inception, Home and Abroad News Press has been extremely active on the international stage with its global vision and innovative development model. We believe in “harmony and peace”. In 2022, we are running at the frontier of the world media sector with our “China Dreams” to create more positive energy for the international community. As mainstream media, Home and Abroad News Press and other overseas media channels to show a real China to the Western countries.

  索马里联邦共和国驻华大使阿瓦莱•阿里•库拉内阁下(H.E.Mr.Awale Ali Kullane)致辞

    韦燕还谈到在采访“中共二十大”之余中外新闻社记者对话各国大使,他们对中国的发展繁荣和在国际事务中发挥主导作用感受深刻,认为中国政局非常稳定,这就是对世界的贡献。多国驻华大使发贺辞通过中外新闻社祝贺中国共产党二十大召开。作为中国主流媒体,中外新闻社拥有融通中外的独特优势,肩负着携手构建人类命运共同体的重任,是推进“一带一路”建设不可替代的桥梁和纽带。
    Wei Yan also mentioned that during the 20th National Congress of the Communist Party of China, Home and Abroad News Press journalists had exclusive interviews with foreign ambassadors. They felt deeply about China's development and prosperity and its leading role in international affairs contribute greatly to the global stability. Many Ambassadors to China sent congratulatory messages through Home and Abroad News Press to congratulate the convening of the 20th National Congress of the CPC. As a mainstream media in China, Home and Abroad News Press has unique advantages in integrating China and foreign countries to build a community with a shared future for mankind. and it has become an irreplaceable bridge to connect all countries along the "the Belt and Road".

  国家财政部秘书长李铁堆、中外新闻社总裁韦燕向伊朗共和国驻华大使克沙瓦尔兹扎德阁下(H.E.Mr.Mohammad Keshavarz Zadeh)颁发2022《中外新闻》时代新闻人物奖杯

    《中外新闻》21年一路走来,这支年轻的队伍健康和谐的成长,靠的是精兵强将,靠的是胆识与魄力,靠的是科学管理。21年来,我们从小到大,成就了今天在美国、加拿大、芬兰、法国、英国、新加坡、日本、韩国、新西兰、澳大利亚等65个国家和地区设立的分社、记者站和新闻中心,受到了各国政府有关部门和同仁的赞扬……
    The success of Home and Abroad News Press is built on innovative business model, top-performance talented employees, continuous encouragement and systematic management. In the past 21 years, we grew from a small company into an international corporation which owns and operates more than 65 global branches and information centers, including U.S.A, Canada, Finland, France, U.K., Singapore, Japan, South Korea, New Zealand, Australia and many other countries. In those countries, our works and contributions were greatly appreciated by the local governments and fellow media.

  国家财政部秘书长李铁堆、中外新闻社总裁韦燕向巴勒斯坦国驻华大使法里兹•马赫达维阁下(H.E.Mr.Fariz Mehdawi)颁发2022《中外新闻》时代新闻人物奖杯

    21年的探索和努力,21年的光荣与梦想,都成为一种坚持、一种鼓舞、一种责任。
    21 years of exploration and dedication, 21 years of glory and dreams, we always hold the same persistence, the same encouragement and the sense of responsibility.

    2010年5月20日,中外新闻社收到从台北发来函件:台当局 “行政院新闻局” 文批准。至此,中外新闻社台湾分社获得了批准。
    May 20th, 2010, Home and Abroad News Press received the official approval letter from the Taiwan authority to open the local branch in Taiwan.

    2011年5月6日,国务院港澳办批准中外新闻社在北京设立北京记者站。
    May 6th, 2011, Chinese State Council officially approved Home and Abroad News Press to open the Mainland China office in Beijing. This was an important step for our domestic development.

  国家财政部秘书长李铁堆、中外新闻社总裁韦燕向摩尔多瓦共和国驻华大使杜米特鲁•贝拉基什阁下(H.E.Mr.Dumitru Braghis)颁发2022《中外新闻》时代新闻人物奖杯

    9年前中外新闻社驻中国传媒大学工作室揭牌仪式在中国传媒大学举行,中国传媒大学与中外新闻社结为战略合作伙伴关系给中外新闻社插上了腾飞翅膀。
    9 years ago, Communication University of China and Home and Abroad News Press established strategic partnership, and we opened a local office in the Communication University of China.

    至此,中外新闻社已经发展成为有以下7个附属结构:中外新闻杂志、中外新闻网、中外企业家联合会、国际廉政观察委员会、国礼书画院、中外新闻社大使俱乐部和中外新闻社“一带一路”教育研学院。这些组织发挥着不同的作用,极大地促进了中外友谊与合作。
    Until now, Home and Abroad News Press successfully launched 7 associated organizations within the organizations structure, including Home and Abroad News Press magazine and website, Chinese and Foreign Entrepreneur Association, International Integrity Observation Committee, National Artworks Institute, Ambassadors Club and "Belt and Road" Education Research Institute. Those associated organizations serve for different functions and greatly connect and promote China and foreign countries’ friendship and cooperation.

  国家财政部秘书长李铁堆、中外新闻社总裁韦燕向索马里联邦共和国驻华大使阿瓦莱•阿里•库拉内阁下(H.E.Mr.Awale Ali Kullane)颁发2022《中外新闻》时代新闻人物奖杯

    庆典会上,与会代表高度评价中外新闻社21年来为世界了解中国和中国了解世界、促进中国人民和世界人民的友好关系发展做出了重大贡献,在国际社会的舞台上,中外新闻社把和谐融入世界,向世人展示的不仅仅是一个传媒的职能,更是传递和平的纽带和桥梁。“展示‘新闻外交’、 推动世界和平”---成为了中外新闻社发展的主题,中外新闻社在推动“新闻外交”、加强国际合作领域上又成立了中外新闻社大使俱乐部,至今已经有49国大使在大使俱乐部平台上相互交流, 获取资讯。今天又有6位大使接受中外新闻社大使俱乐部荣誉主席职位聘书,为中外新闻社的“媒体多元外交”在中国和平发展道路上发挥独特的作用。
    At the ceremony, all guests highly appraised for Home and Abroad News Press’ significant contributions to develop close relationships between China and other countries, promote the friendship between Chinese people and all people around the world in the past 21 years. Home and Abroad News Press have integrated Chinese harmony into the world, showing the world not only the function of a media, but also a bridge of friendship and peace. "News Diplomacy for World Peace" is the key development theme of Home and Abroad News Press. In order to promote "News Diplomacy" and strengthen international cooperation, Home and Abroad News Press Ambassadors Club was founded. So far, 49 foreign ambassadors are actively exchanging information on this Ambassadors Club platform. At the ceremony, six more foreign ambassadors to China accepted the invitation letters to become the Honorary President of Home and Abroad News Press Ambassadors Club.

  李铁堆秘书长、韦燕总裁请黎巴嫩驻华大使特使扎赫•阿里迪(Mr.Zaher Al Aridi)转大使2022《中外新闻》时代新闻人物奖杯

    伊朗共和国驻华大使克沙瓦尔兹扎德阁下、摩尔多瓦共和国驻华大使杜米特鲁•贝拉基什阁下、索马里联邦共和国驻华大使阿瓦莱•阿里•库拉内阁下等分别在会上致辞,对中外新闻社一直以来致力于推进中国与世界各国之间的友谊与合作做出的杰出贡献高度认可。
    Ambassador of Iran to China H.E. Mr. Mohammad Keshavarz Zadeh, Ambassador of Moldova to China, H.E. Mr. Dumitru Braghis and Ambassador of Somalia to China, H.E. Mr. Awale Ali Kullane delivered speeches respectively. They highly recognized the outstanding contributions made by Home and Abroad News Press to promoting friendship and cooperation between China and all countries around the world.

  李铁堆秘书长、韦燕总裁请伊拉克共和国驻华大使特使穆罕默德•阿萨德•纳吉先生(Mr.Mohammad Assad Naji)转大使2022《中外新闻》时代新闻人物奖杯

    在当今思想多元化的时代,《中外新闻》作为联合国三家机构认定的主流媒体,以推出年度新闻人物的方式,对具有时代特征、为推动国际社会和谐进步做出贡献的新闻人物进行表彰,此活动开展12年,已有阿根廷驻华大使、西班牙驻华大使、奥地利大使、哥伦比亚驻华大使、匈牙利驻华大使、斯洛伐克驻华大使、泰王国驻华大使等78国大使亲临会场接受《中外新闻》时代新闻人物殊荣。
    In today’s multicultural global society, Home and Abroad News Press has been designated as the mainstream media by three United Nation associated organizations to introduce “The News Person of the Year” annual awards to recognize outstanding individuals who made remarkable contributions to the international society and promoting peace and harmony in the global community for many years. In the past 12 years, foreign ambassadors of Argentina, Spain, Austria, Colombia, Hungary, Slovakia, Thailand and other 78 countries received this honored prize as “News Person of the Year”.

  摩尔多瓦共和国驻华大使杜米特鲁•贝拉基什阁下(H.E.Mr.Dumitru Braghis)同伊朗共和国驻华大使克沙瓦尔兹扎德阁下(H.E.Mr.Mohammad Keshavarz Zadeh)在颁奖现场友好交流

    经《中外新闻》记者采访报道、主流媒体推荐,“2022《中外新闻》时代新闻人物”于当晚出炉,获奖新闻人物在会上接受颁奖。他们是:伊朗共和国驻华大使克沙瓦尔兹扎德阁下、摩尔多瓦共和国驻华大使杜米特鲁•贝拉基什阁下、巴勒斯坦国驻华大使法里兹•马赫达维阁下、索马里联邦共和国驻华大使阿瓦莱•阿里•库拉内阁下、黎巴嫩驻华大使米莉亚•贾布尔阁下、伊拉克驻华大使舒尔什•赛义德阁下、巴拿马驻华大使甘林阁下。
    Recommended by mainstream media, “2022 Home and Abroad News Press – News Person of the Year” was announced at the award ceremony. This year’s prize winners were Ambassador of Iran to China H.E. Mr. Mohammad Keshavarz Zadeh, Ambassador of Moldova to China, H.E. Mr. Dumitru Braghis, Ambassador of Palestine to China, H.E. Mr. Fariz Mehdawi, Ambassador of Somalia to China, H.E. Mr. Awale Ali Kullane, Ambassador of Lebanon to China, H.E. Ms. Milia Jabbour, Ambassador of Iraq to China, H.E. Mr. Shorsh Khalid Said and Ambassador of Panama to China, H.E. Mr. Leonardo Kam.

  伊朗官员在晚会上

    晚会上,还表彰2022“推动一带一路国际合作杰出贡献”者:突尼斯共和国驻华副大使穆斯塔法•阿比德先生、巴基斯坦驻华使馆文化参赞塞拉女士、乌拉圭驻华使馆文化专员贡萨洛•卡斯蒂略先生等。
    There was also another award presentation of 2022 “Outstanding Contributions to ‘Belt and Road’ International Cooperation” Awards to Deputy Ambassador of Tunisia to China, Mr. Mastapha Abid, Press and Cultural Counselor of Pakistani Embassy in China, Mrs. Syeda Saira Raza and Cultural Attache of Uruguay Embassy in China, Mr. Gonzalo Castillo.

  中外新闻社总裁韦燕欢迎出席会议的摩尔多瓦共和国驻华大使杜米特鲁•贝拉基什阁下(H.E.Mr.Dumitru Braghis)

    会上,各国大使见证了中外新闻社“一带一路”教育研学院揭牌仪式以及见证中外新闻社、中外企业家联合会同中国民营经济国际合作商会园区委员会“国际合作备忘录签约仪式”。
    At the ceremony, all ambassadors also witnessed the launching ceremony of “Home and Abroad News Press ‘Belt and Road’ Education Research Institute” and the signing ceremony of “Memorandum of Understanding on International Cooperation” between Home and Abroad News Press, Chinese and Foreign Entrepreneur Association and the Industrial Park Committee of China Chamber of Commerce for International Cooperation in Private Economy.

  中外新闻社总裁韦燕欢迎出席晚会的巴勒斯坦国驻华大使法里兹•马赫达维阁下(H.E.Mr.Fariz Mehdawi)

    接着,中外新闻社举行开启友谊之门、共注合作之水、共同走向发展时代仪式,邀请与会各国驻华大使、代表及中方官员上台将把写有本国名称的河水汇聚在一起,象征着中国和各国合作渊源流长,生生不息。顿时会场上祝福声、歌声、笑声、音乐声汇成一片,中外嘉宾欢声笑语,共同度过了一个友谊、和谐、美好的欢乐之夜……
    At the end of the ceremony, Home and Abroad News Press invited all foreign ambassadors, envoys and Chinese government officials to the stage and joint the river water from different countries together, symbolizing the friendship and cooperation among all countries will join together from generation to generation. The banquet hall was full of laugh and joy to make the evening as a friendly, harmonious and delightful moment for everyone……

  中外新闻社总裁韦燕、国家财政部秘书长李铁堆、中央电视台军事频道中心总监黄齐国将军同伊朗共和国驻华大使克沙瓦尔兹扎德阁下(H.E.Mr.Mohammad Keshavarz Zadeh)在颁奖晚会上

    和着美妙的音乐,中外新闻社总裁韦燕率中外新闻社董事会、理事会、社务会领导层上台,向与会领导和贵宾敬酒致意。期盼中外新闻社在未来的日子里,继续得到大家的关心、支持和帮助,共同在实现“美丽中国梦”的道路上风雨兼程!
    With the beautiful music, President Wei Yan and the members of Board of the Directors, the Managing Committee and the Administrative Committee of Home and Aboard News Press came to the stage. They expressed their sincere appreciation to all guest by making a toast. We hope a brighter future for Home and Abroad News Press with everyone’s support and help to realize the "China Dreams" together!

  2022《中外新闻》时代新闻人物颁奖现场

    最后主礼嘉宾及各国使节为中外新闻社21周年生日开启香槟酒、切生日蛋糕……晚会在中央音乐学院高材生徐艳、中国著名的民族乐器演奏家赵诺言精彩演奏《春江花月夜》、《苍歌引》中降下帷幕:大家举杯庆贺:祝中外新闻社明天更美好!
    At the end of the ceremony, all VIP guests and foreign diplomats cut the 21st birthday cake together… Xu Yan, a student of the Central Conservatory of Music, and Zhao Nuoyan, a famous Chinese national instrument artist, made Chinese traditional music performances. All guests made a toast for a brighter tomorrow for Home and Abroad News Press!

  巴勒斯坦国驻华大使法里兹•马赫达维阁下(H.E.Mr.Fariz Mehdawi)同索马里联邦共和国驻华大使阿瓦莱•阿里•库拉内阁下(H.E.Mr.Awale Ali Kullane)在晚会上友好交流

  巴基斯坦新闻参赞赛依达•塞拉•拉扎女士(Ms.Syeda Saira Raza)荣获2022“推动一带一路国际合作杰出贡献”者称号

  乌拉圭驻华使馆文化专员贡萨洛•卡斯蒂略先生(Mr.Gonzalo Castillo)荣获2022“推动一带一路国际合作杰出贡献”者称号

  伊朗共和国驻华大使克沙瓦尔兹扎德阁下(H.E.Mr.Mohammad Keshavarz Zadeh)接受中外新闻社大使俱乐部荣誉主席聘书

  韦燕总裁向巴勒斯坦国驻华大使法里兹•马赫达维阁下(H.E.Mr.Fariz Mehdawi)颁发中外新闻社大使俱乐部荣誉主席聘书

  韦燕总裁向索马里联邦共和国驻华大使阿瓦莱•阿里•库拉内阁下(H.E.Mr.Awale Ali Kullane)颁发中外新闻社大使俱乐部荣誉主席聘书

  中国友好和平发展基金会秘书长王龙社、中外新闻社总裁韦燕同索马里联邦共和国驻华大使阿瓦莱•阿里•库拉内阁下(H.E.Mr.Awale Ali Kullane)在晚会现场

  韦燕总裁请黎巴嫩驻华大使特使扎赫•阿里迪(Mr.Zaher Al Aridi)转大使中外新闻社大使俱乐部荣誉主席聘书

  各国驻华大使及中方官员上台把写有本国名称的河水汇聚在一起,象征着中国和各国合作渊源流长,生生不息

  各国大使见证中外新闻社、中外企业家联合会同中国民营经济国际合作商会园区委员会“国际合作备忘录”签约

  巴勒斯坦国驻华大使法里兹•马赫达维阁下(H.E.Mr.Fariz Mehdawi)和夫人出席晚宴

  各国大使见证了中外新闻社“一带一路”教育研学院揭牌仪式

  外交部原副部长助理马德强同塞尔维亚大使馆卡尔罗•科拉茨 先生(Mr.Carlo Kratz)友好交流

  巴基斯坦新闻参赞赛依达•塞拉•拉扎女士(Ms.Syeda Saira Raza)同先生分享荣获2022“推动一带一路国际合作杰出贡献”称号

  韦燕总裁请伊拉克共和国驻华大使特使穆罕默德•阿萨德•纳吉先生(Mr.Mohammad Assad Naji)转大使中外新闻社大使俱乐部荣誉主席聘书

  中外新闻社总裁韦燕、副总裁张珈闻、国家财政部秘书长李铁堆、中央电视台军事频道中心总监黄齐国将军同摩尔多瓦共和国驻华大使杜米特鲁•贝拉基什阁下(H.E.Mr.Dumitru Braghis)在主会场

  韦燕总裁等向摩尔多瓦共和国驻华大使杜米特鲁•贝拉基什阁下(H.E.Mr.Dumitru Braghis)赠送医药保健箱

  伊朗驻华使馆文化参赞阿巴萨利•瓦法伊先生(Mr.Abbasali Vafaei)向中外新闻社赠送伊朗著名的手工艺品

  中外新闻社总裁韦燕率中外新闻社董事会、理事会、社务会领导层上台敬酒致意

  塔吉克斯坦大使馆 穆志龙先生(Mr.Nosirov)代表大使接受“缘”中塔友好“陶瓷盘

  乌拉圭驻华使馆文化专员贡萨洛•卡斯蒂略先生(Mr.Gonzalo Castillo)代表大使接受“缘”-中乌友好陶瓷盘

  各界嘉宾出席中外新闻社21周年庆典、2022《中外新闻》时代新闻人物颁奖典礼活动

  中央音乐学院附中高二琵琶专业学生曹梦新琵琶独奏《彝族舞曲》、《龙船》

  中国著名的年轻民族乐器演奏家赵诺言演奏《苍歌引》、《春江花月夜》

作者:中外新闻社  来源:本网站
相关文章

    中外新闻社·中外新闻网合作伙伴和友好机构:
  • 国际奥委会市场开发委员会
  • 土耳其共和国驻华大使馆
  • 波黑共和国驻华大使馆
  • 卢森堡大公国驻华大使馆
  • 波兰共和国驻华大使馆
  • 斯洛伐克共和国驻华大使馆
  • 巴基斯坦共和国驻华大使馆
  • 毛里求斯共和国驻华大使馆
  • 约旦哈希姆王国 驻华大使馆
  • 匈牙利共和国驻华大使馆
  • 蒙古国驻华大使馆
  • 尼日利亚共和国驻华大使馆
  • 阿曼苏丹国 驻华大使馆
  • 突尼斯共和国驻华大使馆
  • 保加利亚共和国驻华大使馆
  • 捷克共和国驻华大使馆
  • 卡塔尔国驻华大使馆
  • 立陶宛共和国驻华大使馆
  • 卢旺达共和国驻华大使馆
  • 塞尔维亚共和国驻华大使馆
  • 摩尔多瓦共和国驻华大使馆
  • 孟加拉人民共和国驻华大使馆
  • 吉尔吉斯斯坦共和国驻华大使馆
  • 尼泊尔联邦民主共和国驻华大使馆
  • 阿拉伯埃及共和国驻华大使馆
  • 乌克兰共和国驻华大使馆
  • 吉尔吉斯斯坦共和国驻华大使馆
  • 阿尔及利亚民主人民共和国大使馆
  • 斯里兰卡民主社会主义共和国大使馆
  • 联合国附属机构北北合作组织
  • 联合国城市管理最佳范例指导委员会
  • 联合国/国际生态安全合作组织
  • 以色列国家科技部
  • 中俄“友谊”科技园
  • 奥地利因斯布鲁克奥运村
  • 莫桑比克奥林匹克委员会
  • 澳门奥林匹克委员会
  • 乌干达国驻广州总领事馆
  • 美国英德利有限公司
  • 台湾中华和平统一大同盟
  • 台湾中华文化交流协会
  • 菲律宾苏碧湾钻石娱乐公司
  • 西班牙华人联合会
  • 台湾中华经贸发展协会
  • 法国--广东协会
  • 法国蒙彼利埃政府投资部
  • 加拿大《今日中国·文汇报》
  • 英国曼彻斯特投资与开发部
  • 新加坡ATS电脑中心
  • 新加坡新神州艺术院
  • 俄罗斯“万”企业集团
  • 日本国际事业开发中心
  • 比利时瓦隆区贸易发展协会
  • 芬兰芬西门公司
  • 意大利欧洲华人报社
  • 加拿大圣约翰市市政府
  • 加拿大列治文市市政府
  • 加拿大列治文市教育局
  • 芬兰赫诺拉市市政府
  • 澳大利亚Prime Land Group公司
  • 马来西亚《星洲日报》
  • 菲律宾商报
  • 印尼国际时报
  • 柬埔寨皇家慈善基金会
  • 柬埔寨王国商务部
  • 澳大利亚费尔法克斯传媒集团
  • 澳大利亚3AW 广播电台
  • 伊朗驻华使馆文化部
  • 巴基斯坦驻华使馆新闻文化部
  • 台湾台中市政府新闻局
  • 台湾新北市政府新闻局
  • (台湾)中国两岸文经交流协会
  • 澳大利亚宝活市政府
  • 阿富汗《阿富汗之声》通讯社
  • 伊朗报业集团—古都斯日报
  • 阿曼《和平》杂志社
  • 伊朗共和国通讯社
  • 坦桑尼亚《光明报》
  • 联合国儿童基金会
  • 全球品牌联盟总会
  • 希腊《中希时报》
  • 美国洛杉机《世界日报》
  • 加拿大多伦多《世界日报》
  • 菲律宾依罗戈斯时报
  • 美商国际集团》
  • 加拿大《星星生活周刊》
  • 加拿大《环球时报》
  • 加拿大加中贸易理事会
  • 日本女王汉方研究所
  • 加拿大大西洋商会
  • 美国《中美邮报》
  • 美国洛杉机《水星报》
  • 美国国际日报
  • 加拿大多伦多在线网
  • 美国纽约在线网
  • 台湾亚洲生活网
  • 芬兰《经济生活》杂志
  • 芬兰《妇女》杂志
  • 芬兰工业联合会
  • 瑞典日报社
  • 中外新闻网(www.zwxw.net) © 2024 版权所有 All Rights Reserved.
  • 中外新闻网 郑重声明:未经授权禁止转载、摘编、复制或建立镜像.如有违反,追究法律责任
  • 中外新闻网备案许可证编号:京ICP备12011537号 京公网安备 11010502051153号
  • 北京市朝阳区东四环中路39号华业国际B706室 電話: 010-82207159 传真:010-82207159