(中外新闻社 中外新闻网记者 张珈闻 陈怀艺)中外新闻社利用自身的功能定位和优势, 独创的“中外新闻社小记者”已经成为国际社会知名品牌。“见证友谊”--中外新闻社小记者2024暑期出色完成采访尼泊尔、阿根廷、巴基斯坦、纳米比亚、乌拉圭、比利时、埃塞俄比亚、斯洛伐克等8国驻华大使采访任务。2024年8月9日下午, 斯洛伐克驻华大使彼得•利扎克阁下为小记者们颁发“优秀小记者(优秀小小外交官)证书”。至此, 中外新闻社小记者共完成采访了116国驻华大使馆, 中外新闻社新一轮的“新闻外交”又一次结出了丰硕成果。
With its unique positioning and advantages, the “Home and Abroad News Press Junior Journalists” have become a well-known brand in the international community. “Witnessing Friendship” 2024 Summer Home and Abroad News Press Junior Journalist Delegation successfully completed interviews with 8 foreign embassies in China, includingNepal, Argentina, Pakistan, Namibia, Uruguay, Belgium, Ethiopia and Slovakia. The Ambassador of Slovakia to China H.E. Mr. Peter Lizak presented the “Outstanding Junior Journalist Certificates” to the delegation members in the afternoon of August 9th2024. Up to now, Home and Abroad News Press Junior Journalist Delegation has interviewed a total of 116 embassies in China. The “News Diplomacy” of Home and Abroad News Presshas once again achieved fruitful results.
2024年8月4日-8月9日,中外新闻社小记者团积极准备,预计采访尼泊尔驻华大使比什努•施雷斯塔阁下、阿根廷驻华大使马致远阁下、巴基斯坦驻华副大使比拉尔•马哈默德先生、纳米比亚驻华大使凯亚莫阁下、乌拉圭驻华使馆副大使马丁•奥兰多先生、比利时王国驻华副大使巴特•沃德利先生、埃塞俄比亚驻华大使塔费拉•德贝•伊马姆阁下、斯洛伐克驻华大使彼得•利扎克阁下等。在每一个国家大使馆采访前, 小记者们都练习用流利的英语介绍自己, 在采访过程中,有的小记者风趣幽默,有的沉着稳重, 有的犀利睿智, 有的开朗乐观……通过5天的采访, 小记者们的外交礼仪、采访技巧、思维能力、新闻意识等方面有了很大的提升。各国外交官对小记者们不畏艰难、勇于奉献的团队精神给予高度评价, 小记者们近距离地感受各国外交官的“外交风范”, 每一位小记者都向各国外交官赠送自己家乡的小礼物, 他们深深地感到自己就是中国与世界各国友好交流的桥梁和使者。
Between August 4thand 9th 2024, Home and Abroad News Press Junior Journalist Delegation was fully prepared and had exclusive interviews withAmbassador of Nepal to ChinaH.E. Mr. Bishnu Pukar Shrestha, Ambassador of Argentina to ChinaH.E.Mr. Marcelo Gabriel Suárez Salvia, Deputy Head Mission of Pakistan in China Mr. Bilal Mahmood, Ambassador of Namibia to ChinaH.E. Mr. Elia G. Kaiyamo, Deputy Head Mission of Uruguay in China Mr. Martin Orlando,Deputy Head Mission of Belgium in China Mr. Bart Vodderie, Ambassador of Ethiopia to China H.E. Mr. Tefera Derbew Yimam and Ambassador of Slovakia to China H.E. Mr. Peter Lizak.Before each interview, the junior journalists practiced the self-introductions in fluent English. During the interview process, some were funny and humorous, some were calm and steady, some were sharp and wise, and some were cheerful and optimistic. ...... Through the 5-day interview series, the junior journalists' diplomatic etiquettes, interview skills, creativity, news awareness and other learning aspects have been greatly improved. Foreign diplomats gave high praise to the junior journalists for their dedication and teamwork. Each junior journalist presented the gifts from their hometowns, and they all felt like a bridge and messenger of friendly exchanges between China and other countries.
随着中外新闻社在 “第十七届世界媒体展” 获得优秀媒体奖, 及2011年5月6日国务院港澳办批准中外新闻社在北京落地, 中外新闻社发展突飞猛进, 在国际社会产生了较大的影响, 焕发出与时俱进的勃勃生机。此次“见证友谊”---中外新闻社小记者的8国驻华使馆采访, 是中外新闻社为推动中国同各国的友好合作关系全面发展取得的又一个成果, 让我们期待小记者们在中国同外国友好关系的新版上画上最新最美的图画。
With the Excellent Media Award at the 17thWorld Media Expo and the approval of the Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council for landing inMainland China on May 6, 2011, Home and Abroad News Press has achieved remarkable development with greater impact on the international community. “Witnessing Friendship” 2024 winter Home and Abroad News Press Junior Journalist Delegation visited 8 embassies, which was another achievement made Home and Abroad News Press in order to push forward the development of the friendly and cooperative relations between China and other countries. We are looking forward to seeing younger generations continuously developing friendly relations between China and foreign countries.
斯洛伐克驻华大使彼得•利扎克阁下在颁奖仪式上深有感触地说:“今天, 你们小小外交官采访8个国家大使馆,充分展示了中国新时代少年儿童积极向上的风采,你们具备了创新能力、跨文化交际能力和国际交流能力等。你们是中国未来的‘发言人’, 你们将拥有越来越多的机会和责任。这次采访各国驻华大使馆,是你们成长过程中的一次重要里程碑,我相信你们已经付出了充分的努力和准备。在此,我要向你们表示赞赏。请相信自己的能力和潜力。无论未来选择什么样的道路,都要坚持自己的信念和努力。相信你们一定会在未来的工作学习中取得更多的成功和成就。你们要敢于发现, 为中国和世界各国的友好关系做出贡献。
Ambassador of Slovakia to China H.E. Mr. Peter Lizaksaid with deep feelings: “Today, here are many valued young guests in our embassies, you are the future 'Spokespersons' of China, and you will have more and more opportunities and responsibilities. This interview with the embassies in China is an important milestone in your growth process, and I believe that you have made sufficient efforts and preparations. I would like to express my appreciation to you. Please believe in your abilities and potential. No matter what path you choose in the future, stick to your beliefs and efforts. I believe you will achieve more success and accomplishments in your future work and study. You should dare to discover and contribute to the friendly relations between China and the rest of the world.
中外新闻社总裁韦燕表示: 中外新闻社要把和谐融入世界, 向世人展示的不仅仅是一个传媒的职能, 更是传递和平的纽带和桥梁。组织小记者采访各国大使馆, 旨意在让中国青少年了解各国的国情和文化。“展示‘新闻外交’、推动世界和平”--成为中外新闻社发展的主旋律。
President of Home and Abroad News Press Mrs.Wei Yan expressed that Home and Abroad News Press always aims to integrate harmony into the world and show the world that it is not only a media, but also achannel to promote the world peace. The purpose of organizing interviews with embassies for junior journalists is to let Chinese young people understand the national conditions and cultures of different countries. “News Diplomacy to promote the world peace” has become the key theme of the strategic development of Home and Abroad News Press.