加入收藏  繁體中文  网站地图

您现在的位置:首页 >> 中外新闻小记者 >> 内容

“见证友谊”中外新闻社小记者团2014寒假采访韩国使馆

时间:2014-3-21 0:18:58 点击:2673

核心提示:当我们小记者整齐地坐在会议厅时,韩国驻华大使权宁世先生坐在台幕中央,庄重大气。他在致欢迎词说,作为韩国驻中国大使,今天能与众多的小记者--中国未来的主力军相聚,我非常感动,也非常感谢中外新闻社。韩国和中国地源相近,两国建交21年来,高层往来不断,相互尊重、相互信任不断加深。我希望在我任职内,为促进中...

   韩国驻华大使权宁世(Mr.Kwon Youngse)先生向来采访的中外新闻社小记者致欢迎辞

    “我很高兴,今天我们能面对面的交流……”韩国驻华大使权宁世先生1月24日下午在接待我们中外新闻社小记者时说的第一句话,我们的心里暖洋洋的。
    "I'm so happy, we can have this face to face communication today ..." This was the first sentence the South Korean Ambassador to China H.E. Mr. Youngse Kwon said to us when he greeted us at the embassy in the afternoon of January 24th. We felt privileged and welcomed by his kind gesture.

    当我们小记者整齐地坐在会议厅时,韩国驻华大使权宁世先生坐在台幕中央,庄重大气。他在致欢迎词说,作为韩国驻中国大使,今天能与众多的小记者--中国未来的主力军相聚,我非常感动,也非常感谢中外新闻社。韩国和中国地源相近,两国建交21年来,高层往来不断,相互尊重、相互信任不断加深。我希望在我任职内,为促进中韩两国友好关系做出努力。
    The ambassador Mr. Youngse Kwon sat down in the middle of the meeting hall with great dignity while our group of junior journalists sat around him. During his welcoming speech, he expressed that he was pleased to meet fellow junior journalists and thanked Home and Abroad News Press for facilitating this opportunity. In his view, young children are the driving force for a country and it is very important to connect the youth between China and South Korea. He also reviewed the 21 years of establishment of the diplomatic relations between the two countries; he expected South Korea and China will take more opportunities to strengthen exchanges, develop mutual respect and trust on all levels. He also expressed that during his term as the ambassador to China, he will make more efforts and contributions to extend the great relationship shared between the two countries.

   吕馨雅小记者就韩国小朋友学习的方法向韩国驻华大使权宁世(Mr.Kwon Youngse)先生提问

    “你好大使先生,我们知道你有两个宝贝女儿,大女儿现在读大学,小女儿上高中。请问你是怎么教育孩子的?她们会学习中文吗?”小记者问。
    One of the junior journalists asked the first question: "Hello Ambassador, we know that you have two daughters, the older one is studying in university while the younger one is still in high school. My question is how do you educate your children? Will they study Chinese language?"

    “看见你们,我就想起我两个女儿小的时候,我经常教育她们,在努力学习自己国家文化的同时,也要学习别国的文化,特别是中国,要求她们学习中文,与13亿中国人民交朋友。”大使说到。
    "When I look at you all, it makes me think about my girls at the same age. I often teach them that while they learn and appreciate their own heritage and culture, they should also learn and respect to foreign heritages and cultures, especially in China. I asked them to learn Chinese and make friends with the 1.3 billion Chinese people."

   来自桂林市的小记者提问

    接着,大使先生还就两国青少年的文化交流、韩国优良的教育等与小记者进行了交流。
    The ambassador also shared his point of view on promoting cultural integration and communication between the youths of both countries and South Korea’s advanced education systems.

    韩国使馆采访之行,我们不但增长了很多见识,同时还获得了韩国大使给我们优秀小记者颁发了“优秀小记者”证书。临别时,我们挥动着中韩两国国旗,向大使先生表示敬意和谢意……
    During the interview at the South Korean embassy, we not only learnt a lot about the country and the relationship between China and South Korea, but also we received the “Certificates of Excellence” from the ambassador. We deeply appreciated the ambassador and his time and waved the national flags of China and South Korea when leaving the embassy to express our strong emotions for this wonderful visit.

   韩国驻华大使权宁世(Mr.Kwon Youngse)、新闻参赞河贤凤先生(Mr.Ha Hyeonbong)与中外新闻社小记者们合影

作者:小记者 刘泓浚 韩佳益 于粮溥 李艾玲 吕馨雅  来源:本网站
相关文章

    中外新闻社·中外新闻网合作伙伴和友好机构:
  • 国际奥委会市场开发委员会
  • 土耳其共和国驻华大使馆
  • 波黑共和国驻华大使馆
  • 卢森堡大公国驻华大使馆
  • 波兰共和国驻华大使馆
  • 斯洛伐克共和国驻华大使馆
  • 巴基斯坦共和国驻华大使馆
  • 毛里求斯共和国驻华大使馆
  • 约旦哈希姆王国 驻华大使馆
  • 匈牙利共和国驻华大使馆
  • 蒙古国驻华大使馆
  • 尼日利亚共和国驻华大使馆
  • 阿曼苏丹国 驻华大使馆
  • 突尼斯共和国驻华大使馆
  • 保加利亚共和国驻华大使馆
  • 捷克共和国驻华大使馆
  • 卡塔尔国驻华大使馆
  • 立陶宛共和国驻华大使馆
  • 卢旺达共和国驻华大使馆
  • 塞尔维亚共和国驻华大使馆
  • 摩尔多瓦共和国驻华大使馆
  • 孟加拉人民共和国驻华大使馆
  • 吉尔吉斯斯坦共和国驻华大使馆
  • 尼泊尔联邦民主共和国驻华大使馆
  • 阿拉伯埃及共和国驻华大使馆
  • 乌克兰共和国驻华大使馆
  • 吉尔吉斯斯坦共和国驻华大使馆
  • 阿尔及利亚民主人民共和国大使馆
  • 斯里兰卡民主社会主义共和国大使馆
  • 联合国附属机构北北合作组织
  • 联合国城市管理最佳范例指导委员会
  • 联合国/国际生态安全合作组织
  • 以色列国家科技部
  • 中俄“友谊”科技园
  • 奥地利因斯布鲁克奥运村
  • 莫桑比克奥林匹克委员会
  • 澳门奥林匹克委员会
  • 乌干达国驻广州总领事馆
  • 美国英德利有限公司
  • 台湾中华和平统一大同盟
  • 台湾中华文化交流协会
  • 菲律宾苏碧湾钻石娱乐公司
  • 西班牙华人联合会
  • 台湾中华经贸发展协会
  • 法国--广东协会
  • 法国蒙彼利埃政府投资部
  • 加拿大《今日中国·文汇报》
  • 英国曼彻斯特投资与开发部
  • 新加坡ATS电脑中心
  • 新加坡新神州艺术院
  • 俄罗斯“万”企业集团
  • 日本国际事业开发中心
  • 比利时瓦隆区贸易发展协会
  • 芬兰芬西门公司
  • 意大利欧洲华人报社
  • 加拿大圣约翰市市政府
  • 加拿大列治文市市政府
  • 加拿大列治文市教育局
  • 芬兰赫诺拉市市政府
  • 澳大利亚Prime Land Group公司
  • 马来西亚《星洲日报》
  • 菲律宾商报
  • 印尼国际时报
  • 柬埔寨皇家慈善基金会
  • 柬埔寨王国商务部
  • 澳大利亚费尔法克斯传媒集团
  • 澳大利亚3AW 广播电台
  • 伊朗驻华使馆文化部
  • 巴基斯坦驻华使馆新闻文化部
  • 台湾台中市政府新闻局
  • 台湾新北市政府新闻局
  • (台湾)中国两岸文经交流协会
  • 澳大利亚宝活市政府
  • 阿富汗《阿富汗之声》通讯社
  • 伊朗报业集团—古都斯日报
  • 阿曼《和平》杂志社
  • 伊朗共和国通讯社
  • 坦桑尼亚《光明报》
  • 联合国儿童基金会
  • 全球品牌联盟总会
  • 希腊《中希时报》
  • 美国洛杉机《世界日报》
  • 加拿大多伦多《世界日报》
  • 菲律宾依罗戈斯时报
  • 美商国际集团》
  • 加拿大《星星生活周刊》
  • 加拿大《环球时报》
  • 加拿大加中贸易理事会
  • 日本女王汉方研究所
  • 加拿大大西洋商会
  • 美国《中美邮报》
  • 美国洛杉机《水星报》
  • 美国国际日报
  • 加拿大多伦多在线网
  • 美国纽约在线网
  • 台湾亚洲生活网
  • 芬兰《经济生活》杂志
  • 芬兰《妇女》杂志
  • 芬兰工业联合会
  • 瑞典日报社
  • 中外新闻网(www.zwxw.net) © 2020 版权所有 All Rights Reserved.
  • 中外新闻网 郑重声明:未经授权禁止转载、摘编、复制或建立镜像.如有违反,追究法律责任
  • 中外新闻网备案许可证编号:京ICP备12011537号 北京市公安局网站备案批准文号:11010802011816
  • 北京市东城区广渠门北里55号金桥国际A2621室 電話: 010-82207159 传真:010-82207159