“好一朵美丽的茉莉花,好一朵美丽的茉莉花,芬芳美丽满枝桠,又香又白人人夸……”8月3日上午,“见证友谊”--中外新闻社访问外国使领馆小记者在巴基斯坦使馆国际学校和三十位不同肤色、身穿校服的巴基斯坦使馆国际学校的学生用汉语演唱这首中国民歌,一时间,天籁童声回荡在巴基斯坦使馆国际学校校园……
“What a beautiful jasmine, what a beautiful jasmine, fragrant and beautiful flowers are full of branches, people really appreciated its smell and beauty... ...” In the morning of August 3rd, “Witness Friendship” --- Home and Abroad News Press 2016 Summer Junior Journalist Delegation visited the Pakistan Embassy College Beijing and singed the Chinese folk song with 30 uniform students of the Pakistan Embassy international school. At that moment, angel-like sounds filled the entire campus of the Pakistan Embassy College Beijing.
小记者在采访中了解到,巴基斯坦使馆国际学校建于1969年,有不同国籍的学生在该校学习。该校为学生提供巴基斯坦国家课程和联合伦敦大学的英语课程两种,为学生提供英国普通中等教育证书和中学高级水平证书。这两种课程都以英语进行教学。该校也接受少部分说其他语种的学生,并为他们提供英语辅导课程。中文课程是必修课。学校教学设备包括科学实验室、计算机实验室和语言实验室,以及体育馆和室内篮球场。
Junior journalists learned in the interview, the Pakistan Embassy College Beijing was built in 1969. Students from different nationalities are studying here. The school offers students both the Pakistani National Curriculums and the University of London English programs, which qualifies students with the UK Common Secondary Certificates and the High School Certificates. Both programs are taught in English. The school also accepts a small number of students who speak other languages and offers them an English-as-Second-Language program. The Chinese course is compulsory. The school has advanced teaching facilities include scientific laboratories, computer and language labs as well as gymnasiums and indoor basketball courts.
小记者们和巴基斯坦学生唱完歌后,双方用英语友好交流。校长莎古塔安萨里介绍说,学生们在剑桥和联邦英语中的成绩一直都很不错,并称该校高度重视学生的全面发展,鼓励学生积极参加演讲比赛、体育运动、校外参观学习、戏剧表演和文化交流等一系列活动。学生通过与一些中国学校及国际学校的文化交流活动,不仅完美地代表了巴基斯坦文化,还对中国文化和其他国家的文化有了新的认识。
After they singed the song together, the junior journalists and Pakistani students friendly communicated in English. Mrs. Shagufta Ansari, the principal of the international school, said that the students have been doing well in Cambridge and Commonwealth English programs. The school attaches great importance to the overall development of students by encouraging the students to actively participate in speech competitions, sports, off-campus visits, theater performances, cultural exchanges and other activities. Through cultural exchange activities with some Chinese and international schools, the students not only present the Pakistani culture to others, but also develop deep understanding about Chinese culture and other countries' customs.
在活动现场,中国的小记者们各展其才,表演了丰富多彩的节目,随行采访的联合国教科文卫促进会主席杰妮和小记者及巴基斯坦使馆国际学校学生一起学跳起了欢快的舞蹈,巴基斯坦学生很淳朴、很可爱,孩子们还互相签名留念。
During the exchange activities, the Chinese junior journalists were able to show off their talents and performed a variety of performances. Mrs. Jenny Yeung, the Chairman of the United Nations Education Science Cultural Health Advancement Foundation, also danced with the Chinese and Pakistani students. Pakistani students are very honest and adorable. They also signed for each other as souvenirs.
一个小记者将熊猫宝宝送给了一个年龄最小的小女孩,她用细小的手臂捧过熊猫,露出羞涩的笑容,小记者和活泼可爱的孩子们合影留恋,孩子们深切地感受到:纯真的友谊不需要添加任何修饰,两国孩子健康快乐地成长正是我们国家的希望,是中巴友谊的见证。
A junior journalist gave a baby panda gift to the youngest student. When she was holding the panda, she smiled silently. The children took group photos to memorize this unforgettable moment. They deeply felt that the pure friendship does not need to have too much decorations, the children from China and Pakistan are the hope for our countries, and they are the promoter and messenger for China-Pakistan friendship.