核心提示:秉承西班牙人的热情奔放兼有中国式的含蓄谦和,欧亨尼奥•布雷戈拉特三度出任西班牙驻华大使,与中国有着不解的情缘,出任驻华大使期间,极力向西班牙推荐中国,使来华投资的西班牙企业已从20年前的6家变成今天的超过600家,而西班牙也成为中国游客最喜欢的国家,中国和西班牙的关系更加密切。3月12日...
韦燕总裁向欧亨尼奥·布雷戈拉特大使和玛利亚参赞推介近期的中外新闻杂志 |
秉承西班牙人的热情奔放兼有中国式的含蓄谦和,欧亨尼奥•布雷戈拉特三度出任西班牙驻华大使,与中国有着不解的情缘,出任驻华大使期间,极力向西班牙推荐中国,使来华投资的西班牙企业已从20年前的6家变成今天的超过600家,而西班牙也成为中国游客最喜欢的国家,中国和西班牙的关系更加密切。3月12日,本刊记者有幸在大使官邸采访这位中国人民的好朋友欧亨尼奥•布雷戈拉特大使先生。
Mr. Eugenio Bregolat has been the Spanish ambassador to China for three terms. He not only has the temperaments of Spanish passion and Chinese amiability, but also has the deep connection between the two countries. Because he wanted to communicate with barrier, he spent a half hour everyday to learn Chinese. During his terms, he actively promoted Spain to China and helped more than 600 Spanish companies to invest in China. In return, Spain became one of the most popular tourism countries for Chinese visitors. Based on his remarkable efforts and contributions, China and Spain are now enjoying much closer relationship ever.
“你好,大使先生,中国与西班牙建交走过了40年的历程,作为三度出任的驻华大使,你为此作出了杰出的贡献,请谈谈你对中国和西班牙的关系。”记者谈及第一个问题。
China and Spain established the diplomatic relations about 40 years ago. As the ambassador to China for three terms, you have made remarkable contributions for both countries and you are an old friend and good friend to many Chinese people. Could you please share your views about China。
“1973年3月9日,西班牙与中国建交。建交后,两国在政治、经贸、科技和文化等领域的交往与合作不断扩大,双方领导人保持经常性往来。中国与西班牙两国关系处于历史最好时期,中西关系不断向前发展。”大使先生谈到。
记者问: ”在中国共产党的领导下,中国的发展影响了整个世界,你认为,在推动中西两国在经贸、旅游、文化等各个领域的合作和发展还要作出哪些努力?“
Under the leadership of the Communist Party of China, China's rapid growth made significant influence to the whole world. During your term in China, how will you promote bilateral cooperation further in various sectors for the two countries?
大使:“我在中国见证了三代领导人的执政过程,中国的强大和发展影响了整个世界,西班牙是中国在欧洲最好的朋友。西中两国在经济和技术能力及教育方面需要加强合作,我们正在努力使西班牙中国两国间的交往继续增长。”
大使先生还兴致勃勃的谈到西班牙文化和旅游,皇马、名厨、弗拉明戈---这些都给中国人留下了深刻的印象。
西班牙驻华大使欧亨尼奥·布雷戈拉特、新闻参赞玛利亚在大使馆会见中外新闻社总裁韦燕一行 |