加入收藏  繁體中文  网站地图

您现在的位置:首页 >> 中外新闻小记者 >> 内容

“见证友谊”中外新闻社小记者2013暑期访问外国驻华使领馆采访赞比亚驻华使馆
“赞比亚与中国有着诚挚的、兄弟般的传统友谊”

"Witness Friendship" 2013 Summer Home & Abroad News Press Junior Journalist Delegation Interviewing with Zambia Embassy in China
“Zambia and China share a traditional sincere brotherly friendship”

时间:2013-9-19 17:52:36

核心提示:赞比亚位于非洲中南部的内陆国家。今年4月,响应中赞两国元首会谈达成的共识:双方要扩大文化、教育、新闻媒体等领域合作,为此,“见证友谊”中外新闻社2013暑期访问外国驻华使领馆小记者团8月8日应邀采访赞比亚驻华使馆,赞比亚驻华使馆新闻官那布拉先生接受小记者采访。...

 中外新闻社小记者与赞比亚新闻官那布拉先生欢聚赞比亚驻华使馆

     赞比亚位于非洲中南部的内陆国家。今年4月,响应中赞两国元首会谈达成的共识:双方要扩大文化、教育、新闻媒体等领域合作,为此,“见证友谊”中外新闻社2013暑期访问外国驻华使领馆小记者团8月8日应邀采访赞比亚驻华使馆,赞比亚驻华使馆新闻官那布拉先生接受小记者采访。
     Zambia, a landlocked country, is located in the South Central Africa. In April this year, to response the consensus achieved by the leaders of China and Zambia, the two countries should expand the cooperation in culture, education, news media and other areas.  “Witness Friendship” 2013 Summer Home & Abroad News Press Junior Journalist Delegation visited the Zambia Embassy in China, the Press Officer of Zambia Embassy Mr. Alhambra kindly accepted our interview.

     小记者正式采访前,那布拉先生请小记者们观看赞比亚宣传片,看完后,那布拉邀请两位小记者上台,在很大的一张英文版世界地图上分别找出中国和赞比亚,范德辰和张雅云两位小记者很快地在地图上找到中国和赞比亚,那布拉说,大家知道,中国和赞比亚距离很远,但是两国来往密切,7月份,我们政府已经邀请你们中外新闻社总编辑韦燕女士访问赞比亚,我们也非常欢迎小记者到赞比亚采访。
     Before the interview, Mr. Alhambra invited the junior journalists to watch a publicity film about Zambia. Then, he asked two journalists came to stage to find China and Zambia on a world map. Fan Dechen and Zhang Yayun found the two countries quickly. Mr. Alhambra said that as we all know, China and Zambia are far away in distance, but the two countries are closely connected. In July, our government invited the Chief Editor of Home and Abroad News Press Mrs. Wei Yan to visit Zambia in person. In the future, we also welcome the junior journalists to our country for visit and interview.

     “赞比亚是个美丽的国家,每一年吸引了数以万计的各国游客。请您谈谈赞比亚如何在中国拓展旅游市场?”小记者问。
     “Zambia is a beautiful and popular tourism country and it attracts millions of visitors every year around the world. In your opinions, how will Zambia promote its tourism industry in China in the future?

     “2004年,赞比亚正式成为中国公民旅游目的地国家。今年9月份,我们分别在中国北京、广州、上海举行旅游推广会,10月份第20届联合国世界旅游组织大会在赞比亚举行,我们借助各种机会向中国和世界推介赞比亚旅游。我想告诉你们的是,到赞比亚旅游这时气候最为舒适,维多利亚瀑布正值水量充沛,是观赏的好时节。到那里,你可以乘坐直升机观赏瀑布,也可以玩蹦极。”那布拉先生说。
     “In 2004, Zambia officially became a tourist destination country for Chinese citizens. In September this year, we will organize tourism promotion events in Beijing, Guangzhou, and Shanghai. In October, the 20th the United Nations World Tourism Organization General Assembly will be held in Zambia. We are utilizing all channels to promote Zambia’s tourism to China and the world. What I want to tell you is that right now is the best time to travel to Zambia where the climate is the most comfortable and the Vitoria falls just got plenty of water, it is the best time to enjoy there. You can take the helicopter to watch the waterfalls and even try bungee jumping.” Mr. Alhambra told us.

 那布拉新闻官与周则君小记者交流

     小记者关心地问:“据了解,赞比亚是世界最不发达国家之一,但你们国家有很多野生动物,请问你们的国民会拿那些可爱的野生动物去销售赚钱维持生活吗?”
     Junior journalists continued the question: “Zambia is one of the least developed countries in the world with a lot of wild animal, will people there take those lovely wild animals and sell them to earn living?”

     “赞比亚是南部非洲国家,当地野生动植物资源丰富,赞比亚政府要求停止销售野生动物,并表示在对狩猎者的执照严格审查。”那布拉先生回答。
     “Zambia is a country in Southern Africa with great reserves of wild animals and plants, the government of Zambia forbade the sale of wild animals and post very strict regulation on receiving hunting permits and licenses.” answered by Mr. Alhambra.

     “我想问:赞比亚国家的学生学习辛苦吗?他们除了正常的学习外,业余时间是否需要干一些活补贴学费和生活费?”小记者问。
     “I would like to ask: are Zambian students studying hard? Besides their normal study, do they have to work to earn some money for tuition fees and living expenses?” another junior journalist asked.

     那布拉先生说,大部分家庭的小孩子放学后都去打工,而且赞比亚1100万人口中有7.5万多名街头儿童,而且这一数字还在继续上升。造成这一现象的原因是艾滋病的蔓延和贫困的加剧。
     Mr. Alhambra said: most children have to work after school. There are more than 75,000 children living in the streets in the total population of 11 million in Zambia, and this number continues to rise. This phenomenon is caused by the spread of AIDS and the exacerbation of poverty.

     小记者们还就非洲儿童生活状况、教育程度、大学毕业后就业情况等问题采访了那布拉先生。身材高大、幽默而博学的那布拉先生在接受采访时很快赢得小记者们的好感,临别时,小记者们向那布拉先生赠送自己精心准备的礼物,祝福那布拉先生在中国工作、生活愉快。
     The junior journalists also talked about African children's living conditions, education, and post-graduation employment status during the interview with Mr. Alhambra. This tall, humor and intelligent officer was well liked by all junior journalists during the interview. Before leaving the embassy, the junior journalists presented their gifts to Mr. Alhambra and wish him a happy life in china.

 张雨桐、吕馨雅小记者向赞比亚驻华大使馆那布拉外交官赠送“友谊和平”书法作品,祝愿中国和赞比亚关系在两国青少年努力小世代友好

作者:陈艺文 小记者 周则君 宫 淼 柳思文 宋昆鹏 岳贾浩榕  来源:本网站
相关文章

本类推荐
本类固顶
    中外新闻社·中外新闻网合作伙伴和友好机构:
  • 国际奥委会市场开发委员会
  • 土耳其共和国驻华大使馆
  • 波黑共和国驻华大使馆
  • 卢森堡大公国驻华大使馆
  • 波兰共和国驻华大使馆
  • 斯洛伐克共和国驻华大使馆
  • 巴基斯坦共和国驻华大使馆
  • 毛里求斯共和国驻华大使馆
  • 约旦哈希姆王国 驻华大使馆
  • 匈牙利共和国驻华大使馆
  • 蒙古国驻华大使馆
  • 尼日利亚共和国驻华大使馆
  • 阿曼苏丹国 驻华大使馆
  • 突尼斯共和国驻华大使馆
  • 保加利亚共和国驻华大使馆
  • 捷克共和国驻华大使馆
  • 卡塔尔国驻华大使馆
  • 立陶宛共和国驻华大使馆
  • 卢旺达共和国驻华大使馆
  • 塞尔维亚共和国驻华大使馆
  • 摩尔多瓦共和国驻华大使馆
  • 孟加拉人民共和国驻华大使馆
  • 吉尔吉斯斯坦共和国驻华大使馆
  • 尼泊尔联邦民主共和国驻华大使馆
  • 阿拉伯埃及共和国驻华大使馆
  • 乌克兰共和国驻华大使馆
  • 吉尔吉斯斯坦共和国驻华大使馆
  • 阿尔及利亚民主人民共和国大使馆
  • 斯里兰卡民主社会主义共和国大使馆
  • 联合国附属机构北北合作组织
  • 联合国城市管理最佳范例指导委员会
  • 联合国/国际生态安全合作组织
  • 以色列国家科技部
  • 中俄“友谊”科技园
  • 奥地利因斯布鲁克奥运村
  • 莫桑比克奥林匹克委员会
  • 澳门奥林匹克委员会
  • 乌干达国驻广州总领事馆
  • 美国英德利有限公司
  • 台湾中华和平统一大同盟
  • 台湾中华文化交流协会
  • 菲律宾苏碧湾钻石娱乐公司
  • 西班牙华人联合会
  • 台湾中华经贸发展协会
  • 法国--广东协会
  • 法国蒙彼利埃政府投资部
  • 加拿大《今日中国·文汇报》
  • 英国曼彻斯特投资与开发部
  • 新加坡ATS电脑中心
  • 新加坡新神州艺术院
  • 俄罗斯“万”企业集团
  • 日本国际事业开发中心
  • 比利时瓦隆区贸易发展协会
  • 芬兰芬西门公司
  • 意大利欧洲华人报社
  • 加拿大圣约翰市市政府
  • 加拿大列治文市市政府
  • 加拿大列治文市教育局
  • 芬兰赫诺拉市市政府
  • 澳大利亚Prime Land Group公司
  • 马来西亚《星洲日报》
  • 菲律宾商报
  • 印尼国际时报
  • 柬埔寨皇家慈善基金会
  • 柬埔寨王国商务部
  • 澳大利亚费尔法克斯传媒集团
  • 澳大利亚3AW 广播电台
  • 伊朗驻华使馆文化部
  • 巴基斯坦驻华使馆新闻文化部
  • 台湾台中市政府新闻局
  • 台湾新北市政府新闻局
  • (台湾)中国两岸文经交流协会
  • 澳大利亚宝活市政府
  • 阿富汗《阿富汗之声》通讯社
  • 伊朗报业集团—古都斯日报
  • 阿曼《和平》杂志社
  • 伊朗共和国通讯社
  • 坦桑尼亚《光明报》
  • 联合国儿童基金会
  • 全球品牌联盟总会
  • 希腊《中希时报》
  • 美国洛杉机《世界日报》
  • 加拿大多伦多《世界日报》
  • 菲律宾依罗戈斯时报
  • 美商国际集团》
  • 加拿大《星星生活周刊》
  • 加拿大《环球时报》
  • 加拿大加中贸易理事会
  • 日本女王汉方研究所
  • 加拿大大西洋商会
  • 美国《中美邮报》
  • 美国洛杉机《水星报》
  • 美国国际日报
  • 加拿大多伦多在线网
  • 美国纽约在线网
  • 台湾亚洲生活网
  • 芬兰《经济生活》杂志
  • 芬兰《妇女》杂志
  • 芬兰工业联合会
  • 瑞典日报社
  • 中外新闻网(www.zwxw.net) © 2024 版权所有 All Rights Reserved.
  • 中外新闻网 郑重声明:未经授权禁止转载、摘编、复制或建立镜像.如有违反,追究法律责任
  • 中外新闻网备案许可证编号:京ICP备12011537号 京公网安备 11010502051153号
  • 北京市朝阳区东四环中路39号华业国际B706室 電話: 010-82207159 传真:010-82207159