加入收藏  繁體中文  网站地图

您现在的位置:首页 >> 中外新闻小记者 >> 内容

“见证友谊”中外新闻社小记者2013暑期访问外国驻华使领馆采访白俄罗斯驻华使馆
“中国是白俄罗斯最好的朋友”

“Witness Friendship” 2013 Summer Home & Abroad News Press Junior Journalist Delegation Interviewing Belarus Embassy in China
“China is the best friend of Belarus”

时间:2013-9-19 17:30:43 点击:3059

核心提示:白俄罗斯是位于欧洲东欧平原的内陆国家,享有“万湖之国”美誉。8月7日,“见证友谊”中外新闻社2013暑期访问外国驻华使领馆小记者团走进白俄罗斯驻华使馆采访。白俄罗斯驻华公使谢纽塔•瓦季姆先生和新闻官尼卡小姐愉快地接受了小记者们的采访。...

 中外新闻社小记者团同白俄罗斯驻华公使谢纽塔•瓦季姆先生及尼卡新闻官愉快的在一起

    白俄罗斯是位于欧洲东欧平原的内陆国家,享有“万湖之国”美誉。8月7日,“见证友谊”中外新闻社2013暑期访问外国驻华使领馆小记者团走进白俄罗斯驻华使馆采访。白俄罗斯驻华公使谢纽塔•瓦季姆先生和新闻官尼卡小姐愉快地接受了小记者们的采访。
    Belarus is a landlocked country located in the Eastern Europe and known as the country of “Ten Thousands of Lakes”. August 7th, “Witness Friendship” 2013 Summer Home & Abroad News Press Junior Journalist Delegation visited Belarus Embassy in China. The Minister Counsellor of Belarus Embassy Mr. Senyuta Vadim and the Press Counsellor joyfully accepted our interview.

    “谢谢瓦季姆先生接受我们小记者的采访。我们从电视上看到,白俄罗斯总统卢卡申科7月15日至17日对中国进行国事访问。双方决定建立全面战略伙伴关系中有一条:扩大两国青少年交往。请你谈谈中白两国青少年在近1-2年有哪些具体的交流项目?”
    “Good morning Mr. Minister Vadim, thank you very much for accepting our interview. We have seen on television that Belarus President Alexander Lukashenko visited China between July 15th and 17th. Both countries decided to establish comprehensive strategic partnership in many areas. One of the key initiatives is to expand the youth exchanges between the two countries. Please introduce some recent exchange programs among the Chinese and Belarus teenagers and how these programs are currently undertaken right now?”

    “中国是白俄罗斯最好的朋友,白俄罗斯也是中国值得高度信赖的伙伴。扩大两国青少年交往是中国和白俄罗斯双方决定建立全面战略伙伴关系中的一条,是把两国关系提高到一个新的水平。现在两国已经建立了一个工作组,对计划进行实施,青少年将来会成为国家的领导人,现在深化两国青少年的交流很有必要,白俄罗斯今年9月份有关人员要再次来中国研究具体的项目。” 瓦季姆先生回答说。
    “China is the best friend of Belarus and Belarus is the trustworthy and reliable partner to China. Expanding the youth exchanges between China and Belarus is a key consideration in establishing the comprehensive strategic partnership; it is an important step to improve the bilateral relationship between the two countries. Now, both countries already formed dedicated offices to oversee the programs and implement the action plans. Young people will become the countries’ leaders in the future; therefore, deepening the exchange and communication among the teenagers of China and Belarus is very important and necessary. Belarus will send more people to China again this September to analyze and run some particular programs in this matter.” Minister Vadim answered.

    “在2010年上海世博会上,白俄罗斯馆给我们小记者留下了深刻的印象,我们看到的白俄罗斯仿佛是东欧平原上的一颗明珠,享有“万湖之国”的美誉,请你谈谈白俄罗斯的旅游。” 小记者问。
    “In the 2010 Shanghai World Expo, the Belarus Pavilion left a great impression to all of us. We see Belarus as a pearl in Eastern Europe with the title of "Ten Thousand Lakes", would you please introduce Belarusian tourism to us?” junior journalist asked.

    “白俄罗斯,在这片古老的东欧大陆上,有蓝的天,白的雪,碧绿的草原,红的建筑...这里的一切构成了五彩斑斓的色彩,享有“万湖之国”的美誉,30%的原始森林,8%的自然保护区,生态和农业旅游是最好的选择,游客可以在农庄里享受大自然。”瓦季姆先生还介绍说,明年5月,白俄罗斯有国际冰球比赛,首都明斯克来中国推广旅游。
    “Belarus is located in the Eastern Europe. There are blue sky, white snow, green grassland and red buildings. Everything comes together to form a colorful picture. The country is known as the “Ten Thousands of Lakes” and it has 30% primeval forests and 8% nature reserves. Ecology and agriculture tourism are the best choices in the country. Visitors can enjoy the nature in the farms or forests.” He also introduced that Belarus will host the international hockey games next May and the capital city Minsk will have a trade show in Beijing to promote its tourism.

 2小记者在提问

    “请问白俄罗斯与俄罗斯的区别在哪里?”小记者问。瓦季姆先生说, “这是两个截然不同民族和国家。白俄罗斯位于东欧平原西部的内陆国。俄罗斯是世界上面积最大的国家,地域跨越欧亚两个大洲。白俄罗斯有自己的语言,有自己的传统习俗,白俄罗斯之所以叫‘白俄罗斯’,传说我们的祖先是穿白色衣服,干净的意思。我们和俄罗斯关系非常密切,不受西方国家的影响。”
    “We want to know what the difference between Belarus and Russia is.” We asked. Minister Vadim said, “The two countries are totally different. Belarus is a landlocked country in Eastern Europe and Russia is the biggest country in the world connecting Europe and Asia. Belarus has its own language and well-kept traditions. Belarus is known as “white” because our ancestors always wear white clothes, that implies purity. We have very close relationship with Russia and this relationship never got influenced by the western countries.”

    “公使先生,白俄罗斯的小朋友喜欢一些什么运动?他们放学会有很多家庭作业吗?”、”白俄罗斯实施新的教育标准是否已经融入欧洲一体化教育进程?如果我们选择去白俄罗斯留學,会有哪些优势?” 对于小记者们的问题,谢纽塔•瓦季姆公使认真的做了回答。
    “Mr. Minister Counsellor, what kind of sports Belarus children enjoy to do? Do they have a lot of homework after school?” “Is the new education standard of Belarus integrated with the united European education development? If we want to study in Belarus, what are the advantages the country may offer?” junior journalists asked many questions and Minister Vadim was very kind to answer them one by one.

    为了感谢年龄最小的小记者吕馨雅、彭钇润提问,谢纽塔•瓦季姆公使对两位小记者奖励白俄罗斯的水晶球和小动物,并给全体小记者品尝白俄罗斯的巧克力,小记者分别向谢纽塔•瓦季姆先生和尼卡小姐赠送了自己精心准备的礼物,白俄罗斯使馆--宾主双方其乐融融‥‥‥
    To encourage the questions from the youngest journalists Lv Xinya and Peng Yirun, Minister Vadim specially awarded them the crystal balls and the stuffed animals from Belarus. Other members also received delicious Belarus chocolates. Junior journalists also presented their gifts to the host. The entire embassy was full of joy and laugh……

 于粮溥、吕馨雅小记者在白俄罗斯驻华使馆采访公使谢纽塔•瓦季姆先生,并赠送胡树萌先生创作的书画作品“友谊和平”,祝愿中国和白俄罗斯友谊长存

作者:陈艺文 小记者 周则君 宋昆鹏 岳贾浩榕 兰宛馨 祁 睿  来源:本网站
相关文章

    中外新闻社·中外新闻网合作伙伴和友好机构:
  • 国际奥委会市场开发委员会
  • 土耳其共和国驻华大使馆
  • 波黑共和国驻华大使馆
  • 卢森堡大公国驻华大使馆
  • 波兰共和国驻华大使馆
  • 斯洛伐克共和国驻华大使馆
  • 巴基斯坦共和国驻华大使馆
  • 毛里求斯共和国驻华大使馆
  • 约旦哈希姆王国 驻华大使馆
  • 匈牙利共和国驻华大使馆
  • 蒙古国驻华大使馆
  • 尼日利亚共和国驻华大使馆
  • 阿曼苏丹国 驻华大使馆
  • 突尼斯共和国驻华大使馆
  • 保加利亚共和国驻华大使馆
  • 捷克共和国驻华大使馆
  • 卡塔尔国驻华大使馆
  • 立陶宛共和国驻华大使馆
  • 卢旺达共和国驻华大使馆
  • 塞尔维亚共和国驻华大使馆
  • 摩尔多瓦共和国驻华大使馆
  • 孟加拉人民共和国驻华大使馆
  • 吉尔吉斯斯坦共和国驻华大使馆
  • 尼泊尔联邦民主共和国驻华大使馆
  • 阿拉伯埃及共和国驻华大使馆
  • 乌克兰共和国驻华大使馆
  • 吉尔吉斯斯坦共和国驻华大使馆
  • 阿尔及利亚民主人民共和国大使馆
  • 斯里兰卡民主社会主义共和国大使馆
  • 联合国附属机构北北合作组织
  • 联合国城市管理最佳范例指导委员会
  • 联合国/国际生态安全合作组织
  • 以色列国家科技部
  • 中俄“友谊”科技园
  • 奥地利因斯布鲁克奥运村
  • 莫桑比克奥林匹克委员会
  • 澳门奥林匹克委员会
  • 乌干达国驻广州总领事馆
  • 美国英德利有限公司
  • 台湾中华和平统一大同盟
  • 台湾中华文化交流协会
  • 菲律宾苏碧湾钻石娱乐公司
  • 西班牙华人联合会
  • 台湾中华经贸发展协会
  • 法国--广东协会
  • 法国蒙彼利埃政府投资部
  • 加拿大《今日中国·文汇报》
  • 英国曼彻斯特投资与开发部
  • 新加坡ATS电脑中心
  • 新加坡新神州艺术院
  • 俄罗斯“万”企业集团
  • 日本国际事业开发中心
  • 比利时瓦隆区贸易发展协会
  • 芬兰芬西门公司
  • 意大利欧洲华人报社
  • 加拿大圣约翰市市政府
  • 加拿大列治文市市政府
  • 加拿大列治文市教育局
  • 芬兰赫诺拉市市政府
  • 澳大利亚Prime Land Group公司
  • 马来西亚《星洲日报》
  • 菲律宾商报
  • 印尼国际时报
  • 柬埔寨皇家慈善基金会
  • 柬埔寨王国商务部
  • 澳大利亚费尔法克斯传媒集团
  • 澳大利亚3AW 广播电台
  • 伊朗驻华使馆文化部
  • 巴基斯坦驻华使馆新闻文化部
  • 台湾台中市政府新闻局
  • 台湾新北市政府新闻局
  • (台湾)中国两岸文经交流协会
  • 澳大利亚宝活市政府
  • 阿富汗《阿富汗之声》通讯社
  • 伊朗报业集团—古都斯日报
  • 阿曼《和平》杂志社
  • 伊朗共和国通讯社
  • 坦桑尼亚《光明报》
  • 联合国儿童基金会
  • 全球品牌联盟总会
  • 希腊《中希时报》
  • 美国洛杉机《世界日报》
  • 加拿大多伦多《世界日报》
  • 菲律宾依罗戈斯时报
  • 美商国际集团》
  • 加拿大《星星生活周刊》
  • 加拿大《环球时报》
  • 加拿大加中贸易理事会
  • 日本女王汉方研究所
  • 加拿大大西洋商会
  • 美国《中美邮报》
  • 美国洛杉机《水星报》
  • 美国国际日报
  • 加拿大多伦多在线网
  • 美国纽约在线网
  • 台湾亚洲生活网
  • 芬兰《经济生活》杂志
  • 芬兰《妇女》杂志
  • 芬兰工业联合会
  • 瑞典日报社
  • 中外新闻网(www.zwxw.net) © 2019 版权所有 All Rights Reserved.
  • 中外新闻网 郑重声明:未经授权禁止转载、摘编、复制或建立镜像.如有违反,追究法律责任
  • 中外新闻网备案许可证编号:京ICP备12011537号 北京市公安局网站备案批准文号:11010802011816
  • 北京市东城区广渠门北里55号金桥国际A2621室 電話: 010-82207159 传真:010-82207159