在当今思想多元化的时代,《中外新闻》作为联合国三家机构认定的主流媒体,以推出年度新闻人物的方式,对具有时代特征、为推动国际社会和谐进步作出贡献的新闻人物进行表彰,在国际社会树立起改革创新的时代精神,凝聚起“超越自我,奉献时代”的坚强合力。经《中外新闻》记者采访报道、主流媒体推荐函推荐,“2017《中外新闻》时代新闻人物”出炉:
In today's diversification era, as the mainstream media designated by three United Nations organizations, Home and Abroad News Press introduced “The News Person of the Year” prize to recognize individual’s great contributions in promoting the harmonious progress of the international community, demonstrating great spirits in reform and innovation as well as enhancing the strong synergy of “self advancement and dedication”. Recommended by Home and Abroad News Press and other mainstream media, “2017 Home and Abroad News Press – News Person of the Year” award receivers are:
入选理由:
婉迪•布达萨冯--美丽与智慧于一身。在中国,她以女性的外交风范传递着友谊和善意。2017年11月13日,中共中央总书记、国家主席习近平对老挝人民民主共和国进行国事访问,身为老挝驻华大使,她以此为契机,积极推进、提升两国在政治、经贸、文化、旅游、教育等领域的合作水平。婉迪•布达萨冯任大使期间,积极奔跑于中国政府各部门和穿梭于各城市之间,充分挖掘两国的互补性和合作潜力。2017年1-9月,中国和老挝双边贸易额达到21亿美元,同比增长25.1%。中国目前是老挝第二大贸易伙伴。
Winning reasons:
Ambassador Vandy Bouthasavong is a senior diplomat with beauty and wisdom. In China, she demonstrates the female diplomatic temperaments to deliver friendship and kindness. On November 13th, 2017, Chinese President Xi Jinping paid a state visit to the Lao People's Democratic Republic, as the Lao Ambassador to China, she took this opportunity to actively promote and enhance the cooperation between the two countries in political, economic, trade, cultural, tourism, educational and other fields. She visited many Chinese government departments, cities and companies to fully discover the complementarity and cooperation opportunities. From January to September 2017, the volume of bilateral trade between China and Laos reached over $2.1 billion USD, an increase of 25.1% compared to the year before. China is currently the second largest trading partner in Laos.